OVERGIK - oversættelse til Norsk

overgikk
overstige
overskride
overhale
transcendere
overstråle
gikk
komme
forlade
løbe
hen
træd
køre
afsted
ud
ble
blive
være
komme
deltage
skjedde
ske
finde sted
forekomme
foregå
opstå
tilfældigvis
sked
overgått
overstige
overskride
overhale
transcendere
overstråle
gått
komme
forlade
løbe
hen
træd
køre
afsted
ud

Eksempler på brug af Overgik på Dansk og deres oversættelser til Norsk

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Den overgik dermed lastbilens officielle rækkevidde på 1.600 km
Den oversteg altså kjøretøyets offisielle rekkevidde på 1.600 km
Hongkong overgik fra britisk til kinesisk styre 1. juli 1997.
Hongkong ble overført fra britisk til kinesisk administrasjon 1. juli 1997.
En ridders pligter overgik til familien.
En ridders plikter ble overtatt av familien.
Basen overgik til luftvåbnet i 1957, hvorefter den fik sin nuværende funktion.
Basen ble overdratt til flyvåpenet i 1957, hvoretter den fikk sin nåværende funksjon.
Det her overgik alt hvad jeg havde drømt om.
Dette har overgått alt jeg drømte om.
Da Deres mor døde, overgik det til Dem og Deres søster Nettie.
Da hun døde, arvet du og din søster Nettie det.
De danske vikingers agreb var ikke de sidste dramatiske begivenheder som overgik London.
Vikingenes angrep var ikke de siste dramatiske begivenhetene som skulle ramme London.
B byggede instrumenter, der overgik alle tidligere.
Brahe bygde instrumenter som overtraff alle tidligere.
I er vrede over det, der overgik skolen.
Dere er sinte for det som har skjedd med denne skolen.
Division blev afløst af 5. division og overgik til reserven.
Divisjon ble avløst av 5. divisjon og ble overført til reserven.
Denne videnskabelige perles IK overgik selv den mest.
Et vidunder av dagens vitenskap, hans IQ hadde overgått selv de mest.
Lignende skæbne, det blev kendt, overgik tariffen option" Start".
Lignende skjebne, det ble kjent, rammet den tariff alternativet"Start".
I overensstemmelse med fredsaftalen overgik Kiev midlertidigt til Moskva,
I henhold til fredsavtalen, gikk Kiev midlertidig videre til Moskva,
Bygningen overgik senere i familien Wallenbergs eje,
Bygningen ble senere kjøpt av familien Wallenberg,
Den private samling blev grundlagt af Reinhard Hippen i 1961 i Mainz, og i 1989 overgik den til byen Mainz, i første omgang som uselvstændig fond.
Etter å ha blitt grunnlagt av Reinhard Hippen i 1961 i Mainz gikk den private samlingen i 1989 til byen Mainz, først som uselvstendig stiftelse.
De bedrøves mindre af den humanitære katastrofe, som overgik palæstinenserne, end af genfødelsen af den jødiske stat.
De er mindre triste over den humanitære katastrofen som skjedde med palestinerne og mer over gjenopprettelsen av den jødiske staten.
Som et resultat af coup d' état overgik magten i London fra Jacob II Stewart til nederlandsk statsstop,
Som et resultat av kuppet, gikk kraften i London fra Jacob II Stewart til nederlandsk statsminister,
I 1999 overgik Macau suverænitet til Kina
I 1999 ble Macao overlevert til Kina,
Hoist Technology er etableret i Polen I april overgik den polske hotelleverandør Nordic Team Hoist Technology fra at være franchisetager til at blive et datterselskab.
Hoist Technology ble etablert i Polen I april gikk den polske hotelleverandøren Nordic Team Hoist Technology fra å være en franchisetaker til å bli et datterselskap.
Hvis det, der overgik Greg, kan få lov til at stå, vil jeg ikke være god til det.
Etter det som skjedde med Cray, vil jeg ikke være det.
Resultater: 352, Tid: 0.0965

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Norsk