AT UNDERKASTE - oversættelse til Spansk

a someterse a someter
undertrykke
at indbringe
sætte
at underkaste
undergår
at udsætte
subyugar
undertvinge
underkaste
at undertrykke
betvinge
a someter
undertrykke
at indbringe
sætte
at underkaste
undergår
at udsætte
apasionamiento

Eksempler på brug af At underkaste på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Siden Sovjetunionens sammenbrud har politikken for» regimeskifte« været på dagsordenen over for enhver regering, der nægter at underkaste sig globaliseringens imperialistiske ordrer;
Desde el derrumbe de la Unión Soviética, la política de"cambio de régimen" ha sido el plan para cualquier gobierno que se rehúse a someterse al orden imperial de la globalización;
anerkendes de to kodekser som ligeværdige af dig og os, og vi giver afkald på en kontraktmæssig aftale om at underkaste sig den anden parts adfærdskodeks.
a dar por válidos los dos códigos y a renunciar a someterse contractualmente al código ético de la otra parte.
Anmoder Kommissionen om at underkaste ny regulering med betydning for SMV'erne en samlet og altomfattende konsekvensundersøgelse,
Solicita a la Comisión que subordine las nuevas normativas relativas a las PYME a una evaluación de impacto general
Nægter modtageren af olien eller presseresterne at underkaste sig kontrol, eller hvis det ansvarlige organ råder over oplysninger,
En caso de que el destinatario del aceite o de los orujos se niegue a someterse al control, o de que el organismo competente disponga
En sådan teknisk kontrol kan foretages for at underbygge en beslutning om at underkaste køretøjet et mere detaljeret syn ved vejsiden
Tales controles técnicos podrán efectuarse para justificar una decisión de someter el vehículo a una inspección técnica más minuciosa en carretera
Mikrostruktur karakterisering under anvendelse TKD har vist, at underkaste et rustfrit stål prøven til SMAT skabt en region,
Caracterización Microestructura usando TKD ha demostrado que someter una muestra de acero inoxidable a SMAT crea una región,
Den rigtige procedure, fru kommissær, ville have været at underkaste de europæiske havneaktiviteter en tilladelsespligt, hvori der træffes bestemmelser om de vigtigste elementer inden for sociale rammer,
Señora Comisaria, el procedimiento correcto habría sido el de subordinar las actividades portuarias europeas a autorizaciones obligatorias que regularan los elementos más importantes en el campo social,
Jeg synes derfor, at forslaget i betænkningen af fru Van Lancker, der går ud på at underkaste enhver national lovgivning, der berører grænsearbejderne, en forudgående behandling for at undersøge virkningerne for grænsearbejderne, er interessant.
Por tanto, considero interesante la propuesta que contiene el informe de la Sra. Van Lancker de someter cualquier legislación nacional que tenga relación con los fronterizos a un examen previo sobre sus efectos para la situación de los propios fronterizos.
At underkaste sig himlens vilje fuldt ud,
El someterse plenamente a la voluntad del cielo,
I stedet for at underkaste sanktioner en form for strengt regelsæt burde vi af hensyn til effektiviteten af vores indflydelse på verdenspolitikken overlade anvendelsen af dem til en fremsynet politisk evaluering.
En lugar de supeditar las sanciones a algún tipo de conjunto rígido de normas, deberíamos, por el bien de la eficacia de nuestro impacto sobre la política mundial, someter su aplicación a una evaluación política inteligente.
Det blev navnlig besluttet at fjerne muligheden for på et hvilket som helst tidspunkt at underkaste skibe, der sejler under en flagstat,
En particular, se ha decidido suprimir la posibilidad de someter en todo momento a las inspecciones adicionales, además de a las periódicas,
Institutionen blev reorganiseret under administration af Vicente Fox Quesada at underkaste sine handlinger til det offentlige blik,
La institución fue reorganizada durante la administración de Vicente Fox Quesada para someter su actuación a la mirada ciudadana,
Det er ikke et spørgsmål om at underkaste de sociale bevægelser et” videnskabens” eller eksperternes diktatur,
No se trata de someter el movimiento social a la dictadura de la"ciencia"
Mindske forskellene mellem medlemsstaternes forskellige bestemmelser ved at underkaste cigaretters markedsforing og fri bevægelighed et sæt fælles regler, der fastsætter et højt niveau af beskyttelse for befolkningens sundhed.
Reducir las divergencias entre las disposiciones de los Estados miembros, sometiendo la comercialización y la libre circulación de los cigarrillos a normas comunes que tengan en cuenta un elevado nivel de protección de la salud de las personas.
Nemlig, når vi søger at underkaste dem en talfremstilling[ som decimalbrøk][…] opdager vi
Esto es, cuando tratamos de someterlos a numeración[representación decimal]… hallamos
At underkaste det hvert enkelt individs diskussion er det samme som at tilintetgøre det;
Aniquilarlo o dejar que cada individuo lo someta a discusión equivale a lo mismo[…]
Det er hverken acceptabelt eller fornuftigt at underkaste alle produkter, der fremstilles i EU, en miljøvurdering, og det er beklageligt-
No es ni aceptable ni sensato someter a cada producto producido en la UE a una evaluación de cumplimiento medioambiental
Institutionen blev reorganiseret under administration af Vicente Fox Quesada at underkaste sine handlinger til det offentlige blik,
La institución se reorganizó durante la administración de Vicente Fox Quesada, para someter su actuación a la mirada ciudadana,
Ved at underkaste fødevarer ioniserende stråling,
Al someter alimentos a radiaciones ionizantes,
der indsendes til Kommissionen i medfør af de eksisterende fællesskabsbestemmelser, der tager sigte på at underkaste disse specifikke sektorer undersøgelse for restkoncentrationer.
los datos comunicados a la Comisión en virtud de las disposiciones comunitarias existentes destinadas a someter estos sectores específicos a la detección de residuos.
Resultater: 241, Tid: 0.0864

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk