FORKERT - oversættelse til Spansk

incorrecto
forkert
ukorrekt
unøjagtig
upassende
uhensigtsmæssig
fejlagtigt
urigtigt
mal
forkert
ondskab
skidt
syg
ilde
evil
det ondes
dårligt
galt
onde
incorrectamente
forkert
ukorrekt
fejlagtigt
uretmæssigt
erróneo
forkert
fejlagtig
fejl
urigtigt
misvisende
ukorrekt
fejlbehæftet
forfejlet
malo
forkert
skidt
bad
evil
uartig
dårligt
slemt
ondt
galt
godt
error
fejl
fejltagelse
forkert
fejlmeddelelse
misforståelse
bug
vildfarelse
falso
falsk
forkert
fake
uægte
fup
forfalskning
faux
slyngelstat
usandt
forfalsket
indebido
forkert
uretmæssig
ukorrekt
misbrug
unødig
uberettiget
upassende
ulovlig
uhensigtsmæssig
urimelige
erróneamente
forkert
fejlagtig
ved en fejl
uretmæssigt
urigtigt
urette
equivocado
tage fejl
at fejle
forkert
galt
at blive misforstået
fejlagtigt

Eksempler på brug af Forkert på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Tæl svar som rigtige når kun store/ små bogstaver er forkert.
Cuenta las respuestas como correctas cuando solo haya errores de mayúsculas/ minúsculas.
Måske er spørgsmålet forkert.
Quizás la pregunta sea errada.
Hvad ville der være forkert ved at have" for meget empati"?
¿qué habría de malo en tener«mucha empatía»?
Må ikke få mig forkert, men bør gives en masse opmærksomhed disse programmer.
No me malinterpreten, pero tengo un montón de atención en estos programas.
Forkert stykke.
Se equivoca de obra.
Der er intet forkert i at være stolt af sit fædreland.
No hay nada de malo en sentirse orgulloso de su país.
Når nogen får dit navn forkert….
Cuando alguien se equivoca de nombr….
Forkert igen.
Se equivoca de nuevo.
Forkert, ville det også efterfølgende beskrevet som en alf i populærkulturen.
Equivocadamente, con posterioridad sería también descrito como un duende en la cultura popular.
Må ikke få mig forkert, Jeg vil gerne være i stand til[…].
No me malinterpreten, Me gustaría ser capaz de[…].
Det er forkert, og jeg håbede, I kunne snakke ham til fornuft.
Es injusto. Y esperaba que ustedes pudieran hablar con él.
Der er intet forkert eller pinligt i at bede om hjælp- tværtimod.
Nada hay de malo o de vergonzoso en pedir ayuda psicológica, al contrario.
Der er ikke noget forkert i at holde af at vinde.
No hay nada de malo en querer ganar.
Er det forkert at spise kage, vil jeg ikke have ret.
Y si comer pastel está mal, no quiero ser correcta.
Der er naturligvis intet forkert ved at nyde frugten af sit arbejde.
No hay nada de malo en disfrutar los frutos del trabajo de uno.
Side 5 Er det forkert at spørge om hvorfor Gud tillader lidelser?
¿Hay algo de malo en preguntar por qué permite Dios el sufrimiento?
Det er nu ikke fordi, der er noget forkert i den farve!
¡La respuesta es que no hay nada de malo en este color!
Jeg er bange for, at vi måske har stemt forkert.
Me temo que hemos podido votar equivocadamente.
flertallet altid forkert.
la mayoría siempre se equivoca.
Du fortjener en chance… at bevise din far forkert.
Mereces una oportunidad de probar a tu padre que se equivoca.
Resultater: 20305, Tid: 0.1178

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk