esperado
vente
håbe
se frem
forudse
forhåbentlig
regne previsto
forudse
at forudsige
forvente
foreskrive
planlægge
fastsaette
indeholde
at foregribe
fastsættes
fastlægges anticipado
forudse
forvente
foregribe
forudsige
i forkøbet
imødese
at fremrykke expectativa
forventning
antagelse
forventet
forhåbning
forventningsfulde
op estimada
estimere
vurdere
anslå
beregne
estimering
fandt
skønnes
estimat
mener previsible
forudsigelig
overskuelig
forudseelig
forventede
forudses
påregneligt
påregnes
kan forudsiges esperanza
håb
hope
forventning
forhåbning
håbefuld
forventede
håbet om proyectado
projicere
projekt
kaste
vise
planlægge
projektering esperaba
vente
håbe
se frem
forudse
forhåbentlig
regne esperada
vente
håbe
se frem
forudse
forhåbentlig
regne prevista
forudse
at forudsige
forvente
foreskrive
planlægge
fastsaette
indeholde
at foregribe
fastsættes
fastlægges previstos
forudse
at forudsige
forvente
foreskrive
planlægge
fastsaette
indeholde
at foregribe
fastsættes
fastlægges previstas
forudse
at forudsige
forvente
foreskrive
planlægge
fastsaette
indeholde
at foregribe
fastsættes
fastlægges estimado
estimere
vurdere
anslå
beregne
estimering
fandt
skønnes
estimat
mener expectativas
forventning
antagelse
forventet
forhåbning
forventningsfulde
op anticipada
forudse
forvente
foregribe
forudsige
i forkøbet
imødese
at fremrykke
Forventet svartid 1 time I løbet af få minutter.Tiempo estimado de respuesta 1 hora En unos minutos. Forventet svartid 24 timer I løbet af få minutter.Tiempo estimado de respuesta 24 horas En pocos minutos. Rammebeløb _BAR_ 900000 EUR om året( forventet virkning af de anmeldte foranstaltninger) _BAR_. Presupuesto _BAR_ 900000 EUR anuales impacto estimado de las medidas notificadas _BAR_. Vi var forventet og var meget venlig. Vi var ikke forventet dette, så elskede den overblown indretning. No estábamos esperando esto, así que me encantó la decoración exagerada.
iCloud Drive ikke fungerer som forventet på din pc. iCloud Drive no funcionan como esperabas en el PC. Det har taget længere tid end først forventet af vores mange medarbejdere. Ha llevado más tiempo del que al principio esperaban nuestros numerosos asociados. I hvert fald ikke den slags troldmand, vi havde forventet . Al menos, no del tipo de mago que estábamos esperando . Og det viste sig, at Anna havde forventet en baby. Y resultó que Anna estaba esperando un bebé. I, flere medier rapporterede, at de to havde forventet en baby. En, múltiples medios de comunicación informaron de que los dos estaban esperando un bebé. Og den næste dag fandt jeg ud af, at jeg havde forventet en baby. Y al día siguiente descubrí que estaba esperando un bebé. Og som forventet blev det Cristiano Ronaldo der løb med titlen. Como era de esperarse , Cristiano Ronaldo comanda dicha lista. Som forventet kunne hun ikke løse opgaven. Como era de esperarse , no pudo resolver el problema. Ofte ikke indtræder som forventet , og afvigelserne kan være væsentlige. Frecuentemente no ocurren como se esperan y la variación pueden ser materiales. Økologiske skader er ikke kendt eller forventet ved normalt brug. No se esperan , ni se conocen daños ecológicos bajo su uso normal. Spillet starter som forventet , lige på og hårdt. Som forventet , så er sidstnævnte betydeligt billigere. Jeg havde jo ikke forventet , at det var en lille baby. No había pensado que se tratara de un niño. Som forventet , kan ikke se en skid. Justo como pensaba . No se ve un carajo. Det tog lidt længere tid end forventet , men nu er det her. Tardé menos de lo que pensaba … pero ya está.
Vise flere eksempler
Resultater: 6444 ,
Tid: 0.1017