NOTE WITH SATISFACTION - oversættelse til Dansk

[nəʊt wið ˌsætis'fækʃn]
[nəʊt wið ˌsætis'fækʃn]
konstaterer med tilfredshed
bemærker med tilfredshed
noterer med tilfredshed
med tilfredshed konstatere
med tilfredshed bemærke
har med glæde bemærket

Eksempler på brug af Note with satisfaction på Engelsk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
We must give him time to make his mark, but I already note with satisfaction that his first steps are along the right lines.
Vi skal give ham tid til at sætte sit aftryk, men jeg har allerede noteret mig med tilfredshed, at hans første skridt er i orden.
We note with satisfaction that the Commission's proposal is entirely a step in the right direction.
Vi konstaterer med glæde, at Kommissionens forslag bevæger sig i den helt rigtige retning.
The Community and its Member States note with satisfaction the election of Prime Minister Tshisekedi by the National Conference
Fællesskabet og dets medlemsstater noterer sig med tilfredshed Nationalkonferencens valg af premiermini ster Tshisekedi
I note with satisfaction that this acknowledges the high quality of the end-result arrived at on 21 November by the Committee on Constitutional Affairs on the basis of a transparent
Jeg konstaterer med tilfredshed, at man på denne måde har anerkendt kvaliteten af det resultat, som Udvalget om Konstitutionelle Anliggender nåede frem til den 21. november
I note with satisfaction that the draft report presented to us today reproduces the line of argument underlying the Commission's initiative as well as addressing the specific operational requirements that have become apparent.
Jeg bemærker med tilfredshed, at det foreliggende forslag til betænkning gengiver de argumenter, som ligger til grund for Kommissionens initiativ, samt at de særlige operationelle krav, som er blevet tydelige, tages op.
Madam President, we note with satisfaction that the Commission is following the developments very closely,
Fru formand, vi konstaterer med tilfredshed, at Kommissionen på nært hold følger udviklingen,
Social Democrat members can note with satisfaction that yet another building block has been added to implement the platform of the Beijing Conference on Women.
der er visse paralleller, og vi fra Den Socialdemokratiske Gruppe noterer med tilfredshed, at der er føjet endnu en vigtig del til gennemførelsen af Beijing-handlingsplanen- den internationale kvindekonference.
I note with satisfaction the fact that the EESC has adopted the practice of including a chapter in its annual activity report describing how the previous discharge decisions of Parliament and the Court of Auditors were followed up.
Jeg bemærker med tilfredshed, at EØSU har indført at skrive et kapitel i sin årlige aktivitetsrapport om, hvordan der er blevet fulgt op på Parlamentets og Revisionsrettens tidligere dechargeafgørelser.
De Clercq(ELDR).-(NL) Madam President, we note with satisfaction that the Commission is following the de velopments very closely,
De Clercq(ELDR).-(NL) Fru formand, vi konstaterer med tilfredshed, at Kommissionen på nært hold følger ud viklingen,
Ministers note with satisfaction that the Commission will launch negotiations with a figure of Mediterranean partners at the beginning of 2008, with a view
Ministrene noterer med tilfredshed, at Kommissionen vil indlede forhandlinger med et antal middelhavspartnere i begyndelsen af 2008 mhp. at slutte bilaterale protokoller,
I note with satisfaction that the resolution proposed by Parliament on the review of the Rome Statute requires the crime of aggression to be officially included as a war crime
Jeg bemærker med tilfredshed, at Parlamentet i sit beslutningsforslag om revisionen af Rom-statutten kræver, at aggression officielt medtages som en krigsforbrydelse, og at der ikke kræves noget filter hvad angår jurisdiktioner for at afgøre,
It is, then, the right moment to debate this report, and I note with satisfaction that the European Parliament is particularly positive about this new
Det er således det rette tidspunkt til at drøfte denne betænkning, og jeg konstaterer med tilfredshed, at Europa-Parlamentet er særlig positivt over for dette nye,
I note with satisfaction that the Böge report proposes- as I had requested, incidentally- that this area of activity be‘ringfenced',
Jeg kan med tilfredshed konstatere, at Böge-betænkningen indeholder et forslag, som jeg i øvrigt har fremsat tidligere, om at man inden for
I note with satisfaction that the pre-announcement of the bilateral rates to be used for conversion by the end of this year has indeed been credible,
Jeg bemærker med tilfredshed, at den foreløbige meddelelse om de bilaterale kurser, der skal bruges ved konverteringen sidst på året, har vist sig at være troværdige,
In the channels beside the road, there is a wide range of floating plants, and I note with satisfaction that the pigs are naked.
I kanalerne ved siden af vejen er der et bredt udvalg af flydeplanter, og jeg konstaterer med tilfredshed, at grisene er nøgne.
As far as the results of the March referendum are concerned, we note with satisfaction that, despite the particularly difficult situation, the ballot was held without any violent episodes being reported.
Hvad angår resultatet af folkeafstemningen i marts, må vi med tilfredshed konstatere, at afstemningen til trods for den særdeles vanskelige situation blev afholdt uden indberetninger om voldelige episoder.
we too are highly satisfied with the work carried out by Mr Nassauer and we note with satisfaction that Parliament is starting to be informed
tilfredse ned det arbejde, hr. Nassauer har gjort, og vi konstaterer med tilfredshed, at Parlamentet bliver informeret og konsulteret i tiltagende grad,
In April, we published a document advocating the reorganisation of the two pillars and we note with satisfaction that the Commission has accepted some of our suggestions along these lines.
I april udgav vi et dokument, der talte for at omlægge de to søjler, og vi bemærker med tilfredshed, at Kommissionen har accepteret nogle af vores forslag på området.
Finally, if you look at the picture that has been drawn of women in advertising in the past 50 years, I note with satisfaction that women are much cleverer than we think.
Endelig, hvis man ser på det billede, som reklamerne nu i 50 år har skitseret af kvinder, må jeg med tilfredshed konstatere, at vi kvinder er meget klogere, end vi tror.
we have considered the question of security policy on various occasions and I note with satisfaction that the Social Group has abandoned its initial opposition to the discussion of such matters.
vi har allerede ved flere lejligheder beskæftiget os med spørgsmålet om sikkerhedspolitikken, og jeg konstaterer med tilfredshed, at den socialistiske gruppe har opgivet sin oprindelige modstand mod drøftelse af den slags spørgsmål.
Resultater: 67, Tid: 0.0841

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Engelsk - Dansk