NOTE WITH SATISFACTION in French translation

[nəʊt wið ˌsætis'fækʃn]
[nəʊt wið ˌsætis'fækʃn]
note avec satisfaction
note with appreciation
note with satisfaction
is pleased to note
acknowledges with appreciation
acte avec satisfaction
note with appreciation
note with satisfaction
constatons avec satisfaction
note with satisfaction
the pleasure of seeing
relevons avec satisfaction
a noté avec satisfaction
observons avec satisfaction
constate avec satisfaction
note with satisfaction
the pleasure of seeing
constatent avec satisfaction
note with satisfaction
the pleasure of seeing
constaté avec satisfaction
note with satisfaction
the pleasure of seeing

Examples of using Note with satisfaction in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They note with satisfaction the implementation of this Agreement so far,
Ils prennent note avec satisfaction de la suite donnée à cet accord jusqu'ici,
We note with satisfaction that since the United Nations visit,
Nous prenons note avec satisfaction que depuis la visite des Nations Unies,
One can also note with satisfaction that a solid foundation was laid down in the working groups during the previous two years.
On peut également noter avec satisfaction que les groupes de travail ont jeté des fondements solides au cours des deux années précédentes.
Note with satisfaction the work accomplished by ICPs
Noter avec satisfaction les travaux accomplis par les PIC
Taking note with satisfaction of the completion and adoption by the United Nations Commission on International Trade Law of the Model Law on International Commercial Conciliation.
Notant avec satisfaction que la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international a achevé et adopté le texte de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale.
Taking note with satisfaction of the decision of the Commission at its thirty-fourth session to submit the draft Convention to the General Assembly for its consideration.
Notant avec satisfaction également la décision prise par la Commission à sa trente-quatrième session de lui présenter le projet de Convention pour examen.
Without exaggerating last year's achievement, one can note with satisfaction the solid foundation that was laid in the Working Groups.
Sans vouloir exagérer les résultats obtenus l'année dernière, l'on peut noter avec satisfaction qu'un fondement solide a été mis en place au sein des groupes de travail.
Taking note with satisfaction of the statement in the report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 46/159 A/48/491.
Notant avec satisfaction que, comme indiqué dans le rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 46/159 de l'Assemblée générale A/48/491.
Last but not least, let me also note with satisfaction the recent election of two judges,
Enfin, je tiens à noter avec satisfaction la récente élection de deux juges;
Without exaggerating last year's achievements, one can note with satisfaction that a solid foundation was laid in the Working Groups.
Sans vouloir exagérer les résultats de l'an dernier, l'on peut noter avec satisfaction qu'un fondement solide a été mis en place au sein des groupes de travail.
The European Union took note with satisfaction of the first verdict of the International Criminal Tribunal for Rwanda.
L'Union européenne prend par ailleurs note avec satisfaction du premier verdict rendu par le Tribunal international pour le Rwanda.
Taking note with satisfaction that the regular budget resources of the Office of the High Commissioner will be doubled by 2010.
Notant avec satisfaction que les ressources au titre du budget ordinaire allouées au HautCommissariat seront doublées d'ici à 2010.
The Special Committee should note with satisfaction the cooperation of France
Le Comité spécial devrait prendre note avec satisfaction du fait que la France
We support the immediate implementation of the Programme and note with satisfaction the progress that has been made so far.
Nous sommes favorables à la mise en oeuvre immédiate du Programme d'action et nous notons avec satisfaction les progrès déjà réalisés.
Takes note with satisfaction of the results of the“Study on the Characteristics
Prend note avec satisfaction des résultats de l‘« Étude sur les caractéristiques
Takes note with satisfaction of the report of the Board of Trustees of the International Research
Prend acte avec satisfaction du rapport du Conseil d'administration de l'Institut international de recherche
Take note with satisfaction that the second amendment to the Convention, adopted by decision III/7,
Prenons note avec satisfaction de l'entrée en vigueur prévue du deuxième amendement à la Convention,
In this regard, we note with satisfaction the positive development in relations between Israel and Palestine under the impetus provided by
Dans cette perspective, nous constatons avec satisfaction l'évolution positive des relations israélo-palestiniennes sous l'impulsion du Président de l'Autorité palestinienne,
Takes note with satisfaction of the updated report of the Secretary-General on national institutions for the protection
Prend acte avec satisfaction du rapport mis à jour sur les institutions nationales pour la promotion
Takes note with satisfaction that the ST-EP Foundation is
Prend note avec satisfaction du fait que la Fondation ST-EP est
Results: 1343, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French