note avec satisfactionacte avec satisfactionnote avec intérêtnote avec appréciationacte avec intérêtnote avec gratitudenote avec reconnaissancenote en s'en félicitantconstate avec satisfactiona noté avec satisfaction
note avec satisfactionacte avec satisfactionnote avec intérêtnote avec appréciationacte avec intérêtnote avec gratitudenote avec reconnaissancenote en s'en félicitantconstate avec satisfactiona noté avec satisfaction
note avec satisfactionacte avec satisfactionnote avec intérêtnote avec appréciationacte avec intérêtnote avec gratitudenote avec reconnaissancenote en s'en félicitantconstate avec satisfactiona noté avec satisfaction
note avec satisfactionacte avec satisfactionnote avec intérêtnote avec appréciationacte avec intérêtnote avec gratitudenote avec reconnaissancenote en s'en félicitantconstate avec satisfactiona noté avec satisfaction
Examples of using
Note avec satisfaction
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Au paragraphe 3 du dispositif, les mots«les apprécie» ont été remplacés pas les mots«en prend note avec satisfaction»;
In operative paragraph 3, the word“welcomes” was replaced by the words“takes note with appreciation of”;
Ceausu note avec satisfaction qu'il existe des émissions de radio dans les langues autochtones
On note avec satisfaction que le rapport a été établi par un comité comprenant des représentants des ministères directement intéressés aux questions concernant l'application de la Convention.
It is noted with satisfaction that the report was prepared by a committee comprised of representatives of governmental ministries directly involved with matters relating to the implementation of the Convention.
Concernant la peine de mort(question no 11), M. Shearer note avec satisfaction qu'il n'y a pas eu d'exécution depuis 1997.
With regard to the death penalty(question 11), he was pleased to note that there had not been any executions since 1997.
Ma délégation note avec satisfaction les initiatives louables prise par certains Présidents du Conseil sur la question des méthodes de travail du Conseil.
My delegation is pleased to observe the commendable initiatives taken by some Presidents of the Council on the issue of working methods of the Council.
Il note avec satisfaction que le coefficient d'utilisation dépasse le seuil de 80%,
He was gratified to note that the utilization factor exceeded the benchmark of 80 per cent,
La délégation kenyane note avec satisfaction que grâce à un effort de marketing innovant,
Her delegation noted with pleasure that, thanks to innovative marketing efforts,
À ce propos, la représentante du Kazakstan note avec satisfaction le travail accompli par le Groupe de travail de haut niveau à composition non limitée sur la situation financière de l'Organisation.
She noted with satisfaction the work that had been done by the High-level Open-ended Working Group on the Financial Situation of the Organization.
ma délégation note avec satisfaction l'appui encourageant que les forces de maintien de la paix de l'Union africaine reçoivent de l'ONU.
wishes to note with satisfaction the encouraging support which the African Union's peacekeeping forces are getting from the United Nations.
La Bulgarie note avec satisfaction que le fonctionnement des divers comités des sanctions ne cesse de s'améliorer.
His delegation had noted with appreciation that the functioning of the various sanctions committees was improving.
L'intervenant note avec satisfaction le don de 143 millions de dollars des États-Unis fait par le Japon en 2010,
He noted with pleasure Japan's donation of US$ 143 million in 2010, which was the
Burns note avec satisfaction que, lorsque le Belize a adhéré à la Convention,
He was pleased to note that, when Belize had acceded to the Convention,
Yakovlev note avec satisfaction la franchise du Gouvernement polonais qui n'a pas craint d'exposer des cas de mauvais traitements.
He noted with pleasure the frankness of the Polish Government, which had not jibbed at reporting cases of illtreatment.
L'orateur note avec satisfaction que les nouveaux locaux construits à Nairobi sont entièrement occupés depuis mars 2011,
He noted with appreciation that the new building in Nairobi had been fully occupied by March 2011,
Concernant les << réserves aux traités>>, l'oratrice note avec satisfaction que la CDI a fait des progrès considérables sur certaines des questions les plus importantes.
With regard to the topic"Reservations to treaties", she noted with satisfaction that the Commission had achieved significant progress on some of the most important issues.
À cet égard, il note avec satisfaction que l'État partie a l'intention de créer une commission nationale pour l'enfance.
In this regard, the Committee welcomesthe State party's intention to establish a national commission for children.
Sørensen note avec satisfaction que la Pologne reconnaît le droit des victimes de la torture à réparation
He was pleased to note that Poland had guaranteed the right of victims of torture to redress
On note avec satisfaction que diverses mesures ont été adoptées pour prévenir la discrimination raciale et les manifestations de xénophobie et pour intensifier la lutte à leur égard.
It is noted with satisfaction that various measures have been adopted to prevent and intensify the struggle against racial discrimination and xenophobia.
L'Éthiopie note avec satisfaction les mesures importantes qui ont été adoptées par l'Assemblée générale au sujet du personnel fourni à titre gracieux et de l'indemnisation en cas de décès ou d'invalidité.
He was pleased to note the important actions taken by the General Assembly on gratis personnel and on compensation for death and disability.
La Communauté note avec satisfaction la libération récente de quelques militants politiques,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文