THE FIRST INSTANCE - oversættelse til Dansk

[ðə f3ːst 'instəns]
[ðə f3ːst 'instəns]
første omgang
first place
first instance
first round
initially
første instans
first instance
det første tilfælde
foerste omgang
first place
first instance
first round
initially

Eksempler på brug af The first instance på Engelsk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
In the first instance, I received an answer after a serious delay,
I det første tilfælde modtog jeg svar med en betragtelig forsinkelse,
While Chinese cooking is very diverse, in the first instance, it is known for its….
Mens kinesisk madlavning er meget forskelligartet, i første omgang, er det kendt for sin….
Whereas this reduction should apply, in the first instance, for a limited period only,
Denne nedsaettelse boer i foerste omgang kun gaelde for en begraenset periode,
Drawing up a statute of this kind is a matter for the political parties themselves in the first instance.
Udarbejdelsen af en sådan statut er i første instans noget for de politiske partier selv.
In the first instance one would expect that question,
I det første tilfælde ville man forvente,
In the first instance, we suggest you find out a little more about our services.
I første omgang foreslår vi, at du finder ud af lidt mere om vores tjenester.
In the first instance, health falls within the national remit
I første instans hører sundhed ind under det nationale ansvarsområde,
It affects the direct victims in the first instance, but it also affects freedom and democracy themselves.
Det påvirker i første omgang de direkte ofre, men det påvirker også selve friheden og demokratiet.
However, in the first instance, it will be the task of national courts to ensure that Community law prevails.
Men det er i første instans de nationale retter, der skal sikre fællesskabsrettens forrang.
In the first instance, Member States must take on responsibility in particular by working on detection and reporting mechanisms.
I første omgang skal medlemsstaterne påtage sig ansvaret for især at arbejde med detekterings- og rapporteringsmekanismer.
It will in the first instance be based on existing data infrastructures
Infrastrukturen vil i første instans være baseret på eksisterende datainfrastrukturer
The promotion of European level social dialogue necessarily relies in the first instance on the social partners' organizations themselves.
Fremme af dialogen mellem arbejdsmarkedets parter på europæisk plan afhænger nødvendigvis i første omgang af arbejdsmarkedsparternes organisationer selv.
The execution of contracts, however, is a matter which, in the first instance, falls under the competent services of Europol.
Gennemførelsen af kontrakter er imidlertid et anliggende, som i første instans henhører under Europols beføjede tjenester.
I do think, however, that these actions should be implemented by each Member State, in the first instance.
Jeg mener dog, at disse initiativer i første omgang bør gennemføres af hver medlemsstat.
The essence of policy is that parents and educationalists are responsible for their children in the first instance.
Udgangspunktet for politikken er, at forældrene og opdragerne i første instans er ansvarlige for opdragelsen af deres børn.
In reality you would never have got that job if credit hadn't been created in the first instance.
I virkeligheden ville du aldrig have fået jobbet hvis kredit ikke havde oprettet i første omgang.
There is no rule that you will speak to the province only in the first instance.
Der er ingen regel, som du vil tale til provinsen kun i første omgang.
Disputes arising therefrom shall be finally settled by the General Court with the Stockholm District Court as the first instance.
Tvister i anledning af dette skal endeligt afgøres via almindelige domstole med Stockholms tingsret som første instans.
Contact One. com Support or Sales In the first instance you should contact our support.
Kontakt One. com Support eller Salg I første omgang skal du kontakte vores kundeservice.
Not in the first instance in court where the average cost for a cross-border case is EUR 2 500 and it takes between 23 and 29 months to resolve.
Ikke som i første tilfælde ved domstolen, hvor udgiften til en grænseoverskridende sag i gennemsnit er 2.500 euro og tager 23-29 måneder.
Resultater: 268, Tid: 0.0381

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Engelsk - Dansk