observe exactly the time atthe place from which we are making our journey.
observere nøjagtigt det tidspunkt, pådet sted, hvorfra vi gør vores rejse.
The six-week deadline for the Conciliation Committee to agree a joint text shall run from the time at which the Committee first meets.
Den frist på 6 uger, som Forligsudvalget har til at nå til enighed om et fælles udkast, løber fra tidspunktet for udvalgets første møde.
I don't want to pay up for these, not all the time at least.
jeg vil ikke betale for disse, ikke hele tiden i det mindste.
One of the points at issue in the House is the question of the time at which the manufacturer' s responsibility begins.
Der er i Parlamentet uenighed om, fra hvilket tidspunkt producenterne skal overtage omkostningerne.
B All bets placed on outcomes to occur during the halftime break apply to the period between the end of the 1st half and the time at which the 2nd half commences.
B Alle væddemål sat på resultater, der indtræffer i pausen gælder for perioden mellem slutningen af 1. halvleg og tidspunktet for starten af 2. halvleg.
the national legislature applies a timelimit of one month from the time at which the contracting parties have performed in full their obligations under a contract.
der anvender en frist på en måned, regnet fra tidspunktet for kontrahenternes fuldstændige opfyldelse af de forpligtelser, der følger af kontrakten.
It is necessary to define more precisely the time at which the conversion period is started in principle
Det er nødvendigt mere præcist at fastlægge det tidspunkt, hvor omlægningsperioden principielt er startet,
this consciousness is all the time at its peak, for, as people gradually become perfect
denne bevidsthed er hele tiden på toppen, for efterhånden som menneskene bliver fuldkomne
Each row in the list of activities displays the time at which it occurred, information about the type of event/ activity,
Hver række i listen over aktiviteter, viser det tidspunkt, hvor det skete, oplysninger om, hvilken type begivenhed/ aktivitet,
English
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文