Eksempler på brug af
The vote in
på Engelsk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
I await the outcome, in the first instance, of the vote inthe European Parliament next month
Jeg venter i første omgang på resultatet af næste måneds afstemning i Europa-Parlamentet samt på de forskellige ændringsforslag,
I welcome the vote in plenary on mobilising the European Globalisation Adjustment Fund in favour of Spanish
Jeg bifalder afstemningen i plenarsalen om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen til fordel for spanske
gaining 3.7% of the vote in Newham South 160.
idet det fik 3,7% af stemmerne i Newham South 16°.
The two compromise texts that will be put to the vote in this House seem to me to be balanced
De to kompromistekster, der vil blive fremlagt til afstemning i Parlamentet, er efter min mening afbalancerede
I hope that, with the vote in this House tomorrow, we will take a decisive step forwards.
Jeg håber, at Parlamentet med afstemningen i morgen vil tage et afgørende skridt fremad.
Dr Haider was elected with 42% of the vote in Carinthia in a free, democratic election.
Hr. dr. Haider blev valgt med 42% af stemmerne i Kärnten ved et frit, demokratisk valg.
The requests for additions shall therefore be put to the vote in order of their submission,
Anmodningerne om tilføjelse vil således blive sat til afstemning i den rækkefølge, de er indkommet i,
Following the vote inthe Committee on Fisheries and during the Spanish Presidency, I negotiated the initiative with the Council.
Efter afstemningen i Fiskeriudvalget og under det spanske formandskab forhandlede jeg dette initiativ med Rådet.
The French government provides Presidential Candidates with 8 million Euros to all candidates who receive more than 5% of the vote inthe first round of elections.
Den franske regering giver præsidentkandidater med 8 millioner euro til alle kandidater, der modtager mere end 5% af stemmerne i første valgrunde.
we have the committee vote on 22 November, the vote in Strasbourg in December,
udvalget stemmer den 22. november, der er afstemning i Strasbourg i december,
I hope that the vote in this House today will be further proof of that.
Jeg håber, at afstemningen i Parlamentet i dag vil være endnu et bevis på det.
This is an absolute scandal which will give a party which has only 8.5 percent of the vote in Catalonia, absolute control over its government.
Dette er en skandale, som vil give et parti, der kun har fået 8,5 procent af stemmerne i Catalonien, absolut kontrol over sin regering.
The report put to the vote in Parliament today relates to the introduction of innovative financial instruments.
Den betænkning, der har været til afstemning i Parlamentet i dag, vedrører indførelse af innovative finansielle instrumenter.
The written form of the consolidated Treaty came only after the vote inthe German Bundestag.
Den skriftlige form af den konsoliderede traktat kom først efter afstemningen i den tyske Forbundsdag.
I had to give my wholehearted support to the resolution on the 2010 progress report on Iceland put to the vote in Parliament.
Jeg måtte helhjertet støtte beslutningen om statusrapporten 2010 for Island, der var til afstemning i Europa-Parlamentet.
However, it turns out that, since the vote inthe Committee on Budgets, we have received additional details.
Men det har vist sig, at vi siden afstemningen i Budgetudvalget har fået supplerende oplysninger.
This support is reaffirmed in the draft resolution that is to be put to the vote in plenary.
Denne støtte er bekræftet i forslaget til beslutning, der skal til afstemning i plenum.
is the vote inthe Likud Congress.
er afstemningen i Likuds hovedbestyrelse.
On 13 June, I had the honour of putting a report on silicone implants to the vote in Parliament.
Den 13. juni havde jeg æren af at sætte en betænkning om brystimplantater med silikone til afstemning i Parlamentet.
You will find this proposal again in the joint resolution which will very shortly be put to the vote in this House.
De finder dette forslag i den fælles beslutning, der øjeblikkeligt vil blive sat til afstemning i Parlamentet.
English
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文