DOS PROCEDIMIENTOS - oversættelse til Dansk

Eksempler på brug af Dos procedimientos på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Cuando un sujeto pasivo tiene la posibilidad de elegir entre los dos procedimientos(y desea hacer uso de uno de ellos),
Når en afgiftspligtig person har et valg mellem to procedurer( og ønsker at bruge den ene
Para completar el proceso de configuración de la nueva cuenta, realice uno de los dos procedimientos de esta sección, dependiendo de
For at fuldføre konfigurationen af den nye konto skal du benytte én af de følgende to metoder i dette afsnit, afhængigt af
Si son posibles dos procedimientos, hay que escoger uno de ellos,
Hvis to procedurer er mulige, må man vælge én,
el Consejo establece dos procedimientos, llamados«Luns» y«Westerterp»
november 1971 indførte Rådet to procedurer, nemlig den såkaldte» Luns« -procedure og»
En contradicción con ello, el Parlamento ha separado esta decisión en dos procedimientos. De esta suerte, el procedimiento de aprobación de la gestión se
I modstrid hermed har Parlamentet opdelt denne beslutning i to procedurer, hvorefter der blev stemt for decharge med simpelt flertal,
añadir a esta media hora de maquillaje y piensa acerca de cómo estos dos procedimientos para reducir permanecer un minuto
halve time makeup og overveje, hvordan disse to procedurer skæres at udsætte et minut
En vista de la interpretación anterior, ya no es posible aplicar el artículo 47 del Reglamento en relación a esos dos procedimientos, ni a ningún otro procedimiento.".
På baggrund af ovennævnte fortolkning er det ikke længere muligt at anvende artikel 47 i forbindelse med disse to procedurer eller i forbindelse med andre yderligere procedurer".
De acuerdo con el principio de la libre circulación de bienes, este Reglamento preveía, a partir del 1 de enero de 1995, dos procedimientos de autorización para la comercialización de todos los medicamentos.
I overensstemmelse med princippet om varernes fri bevægelighed fastlagde forordningen pr. 1. januar 1995 to procedurer for udstedelse af markedsføringstilladelser for alle lægemidler.
La práctica muestra que los límites entre los dos procedimientos no siempre son claros
I praksis har det vist sig, at skillelinjerne mellem de to procedurer ikke altid er klare
en relación con dicho anexo, los métodos de aplicación de los dos procedimientos para cada producto o familia de productos, ya que el anexo III da preferencia a determinados sistemas.
hvillke metoder der skal anvendes ved gennemførelsen af de to procedurer, idet visse ordninger ifølge bilag III skal anvendes fortrinsvis.
La ponente insiste en que se deben mantener los dos procedimientos separados y, en consecuencia,
Ordføreren insisterer på, at de to procedurer holdes adskilt, og anmoder følgelig om,
A este respecto, estos dos procedimientos se refieren, en lo que respecta a los hechos considerados, a actos cuyo carácter fraudulento se alega
Hvad angår de omhandlede faktiske omstændigheder vedrører begge procedurer således de påståede svigagtige handlinger,
Por lo tanto, existe un amplio con senso según el cual los dos procedimientos distintos para la concesión de autorización de comercialización de un medicamento(procedimiento centralizado
Der hersker derfor bred enighed om, at begge procedurer for tildeling af markedsføringstilladelser til lægemidler( den centraliserede procedure
Un informe que garantice la transición entre los dos procedimientos, el actualmente en vigor y el previsto en el nuevo tratado,
En betænkning, der sikrer overgangen mellem de to procedurer, nemlig den, som i øjeblikket er i brug,
en relación con el anexo III, los métodos de aplicación de los dos procedimientos para cada producto o familia de( 1) DO L 40 de.
varetype gøres klart ved henvisning til bilag III, hvilke metoder der skal anvendes ved gennemførelsen af de to procedurer.
en relación con el anexo III, los métodos de aplicación de los dos procedimientos para cada producto o familia de productos, ya que el anexo III da preferencia a determinados sistemas.
hvilke metoder der skal anvendes ved gennemførelsen af de to procedurer, idet visse ordninger ifølge bilag III skal anvendes fortrinsvis.
los solicitantes de autorización de comercialización cuyo medicamento de referencia haya obtenido una autorización de comercialización mediante el procedimiento centralizado deben poder elegir uno de los dos procedimientos, bajo determinadas condiciones.
for hvilke referencelægemidlet er blevet godkendt til markedsføring efter den centraliserede procedure, bør ansøgere, der søger tilladelse til markedsføring til gengæld på visse betingelser kunne vælge mellem de to procedurer.
este requisito deberá verificarse por medio de uno de los dos procedimientos de ensayo siguientes, a elección del fabricante.
anvendes en af følgende to fremgangsmåder efter fabrikantens valg.
Este protocolo incluye dos procedimientos para que las mujeres o grupos de mujeres puedan presentar denuncias en caso de violación de sus derechos ante la Comisión para la Supresión de la Discriminación contra la Mujer
Denne protokol omfatter to procedurer, som for det første gør det muligt for kvinder eller for grupper af kvinder at indgive klager over krænkelser af deres rettigheder til Kommissionen
En base a los datos existentes, el Comité ha identificado dos procedimientos-uno para la gelatina y productos similares
På grundlag af de foreliggende data har komiteen identificeret to metoder- en for gelatine og lignende produkter
Resultater: 105, Tid: 0.0498

Dos procedimientos på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk