ELABORAR DIRECTRICES - oversættelse til Dansk

udarbejde retningslinjer
udvikle retningslinjer
udarbejdelsen af retningslinjer

Eksempler på brug af Elaborar directrices på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
compartir conocimientos, elaborar directrices e identificar ejemplos de mejores prácticas pueden contribuir, asimismo, a una mejor protección del suelo.
opbygge netværk, dele viden, opstille retningslinjer og indkredse eksempler på bedste praksis.
Incluso en un mismo país puede ser difícil elaborar directrices que restrinjan solo la investigación que alguien considere desagradable,
Selv på nationalt plan kan det være svært at udarbejde retningslinjer, der udelukkende sætter grænser for den del af forskningen,
La AEVM, junto con el Grupo Consultivo Europeo en materia de Información Financiera(EFRAG), debe elaborar directrices para que los administradores de los índices de referencia integren los indicadores de economía circular en la metodología.
ESMA bør sammen med Den Europæiske Rådgivende Regnskabsgruppe( EFRAG), udvikle en vejledning til benchmarkadministratorer, så de kan integrere indikatorer for den cirkulære økonomi i benchmarkmetodologier.
adoptar una decisión y elaborar directrices.
at nå frem til en beslutning og at udarbejde retningslinjer.
se propone en dicho paquete, elaborar directrices sobre medidas adecuadas que deberían adoptarse a escala nacional.
som det skitseres i pakken- til at udarbejde retningslinjer for passende foranstaltninger, der skal træffes på nationalt niveau.
el Sr. Herzog y la Sra. Berès- de elaborar directrices para el empleo al tiempo que las grandes orientaciones de política económica.
fru Berès i øvrigt har fremhævet- om at udarbejde retningslinjer for beskæftigelsen på samme tid som de overordnede retningslinjer for de økonomiske politikker.
crear el sistema de TI y elaborar directrices para la industria y los Estados miembros.
etablere IT-systemet og forberede retningslinjer for industrien og medlemsstaterne.
La Comisión podrá elaborar directrices para la interpretación de los requisitos establecidos en la presente Directiva,
Kommissionen kan udarbejde retningslinjer for fortolkningen af kravene fastsat i dette direktiv,
La AEVM debe elaborar directrices para evaluar la especificidad e importancia de los
ESMA bør udarbejde retningslinjer for vurderingen af risikofaktorernes særlige karakter
requisitos en materia de datos para facilitar que los Estados miembros compartan el trabajo, y elaborar directrices al respecto.
krav til data med henblik på at lette arbejdsdeling mellem medlemsstaterne og udvikle retningslinjer på området.
propuso al Parlamento elaborar directrices sobre el calendario que debe seguir el Comité consultivo a fin de concluir su labor en casos particulares.
tværs af EU-forvaltningen generelt, og foreslog, at Parlamentet udarbejdede retningslinjer for tidsfristen for det rådgivende udvalgs færdigbehandling af de enkelte sager.
La Comisión, previa consulta a los Estados miembros, debe elaborar directrices para garantizar que se apliquen criterios comunes al uso de indicaciones,
Kommissionen bør i samråd med medlemsstaterne fastlægge retningslinjerne, som sikrer, at der lægges fælles kriterier til grund, når der gøres brug af angivelser,
(12) Para facilitar la ordenación del territorio, es útil elaborar directrices que permitan definir una base de datos que sirva para evaluar la compatibilidad entre los establecimientos objeto de la Directiva 96/82/CE
( 12) Det er for at lette den fysiske planlægning nyttigt at udarbejde retningslinjer for en database, som skal anvendes ved vurderingen af kompatibiliteten mellem virksomheder, som er omfattet af dette direktiv, og de områder,
aplicación coherente del acervo de Schengen, la Comisión puede elaborar directrices sobre el restablecimiento de controles en las fronteras interiores,
med henblik på at bidrage til at sikre en ensartet gennemførelse af Schengenreglerne kan Kommissionen udarbejde retningslinjer for genindførelse af kontrol ved de indre grænser i tilfælde,
las agencias competentes, junto con la Comisión, tienen que elaborar directrices de movilidad, poniendo a su disposición programas de intercambio
bør de ansvarlige agenturer sammen med Kommissionen udarbejde en ledetråd for mobiliteten. Der bør stilles udvekslings-
prepare un informe sobre este tema en colaboración con el Grupo de expertos de STOA con vistas a elaborar directrices sobre el uso de la fuerza
til at udarbejde en rapport om dette emne i samarbejde med STOA-panelet med henblik på at udarbejde retningslinjer for medlemsstaternes anvendelse af magt
La ABE evaluará las prácticas aplicadas para la valoración de las exposiciones dudosas garantizadas y podrá elaborar directrices para especificar una metodología común,
EBA vurderer de forskellige former for praksis, der er anvendt til værdiansættelse af sikrede misligholdte eksponeringer og kan udarbejde retningslinjer for at fastlægge en fælles metode,
La Comisión elabora directrices para ayudar a la industria química.
Kommissionen udarbejder retningslinjer til støtte for den kemiske industri.
La Comisión Europea elaborará directrices que contengan requisitos mínimos para el establecimiento de sistemas de consigna.
Kommissionen udarbejder en vejledning indeholdende minimumskrav for oprettelsen af pantordninger.
La Comisión elaborará directrices sobre las definiciones de residuo municipal y relleno.
Kommissionen udarbejder retningslinjer for definitionen af kommunalt affald og opfyldning.
Resultater: 49, Tid: 0.0885

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk