VERNACULAR - oversettelse til Norsk

[və'nækjʊlər]
[və'nækjʊlər]
dialekt
dialect
accent
vernacular
language
morsmålet
native language
mother tongue
first language
mother language
native tongue
native speaker
dagligtale
everyday speech
vernacular
colloquial name
colloquial speech
daily speech
everyday language
folkelig
popular
folk
public
folksy
vernacular
down-to-earth
vernacularen
the vernacular
språk
language
folkespråket

Eksempler på bruk av Vernacular på Engelsk og deres oversettelse til Norsk

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A series of translations into the vernacular of Latin works the king deemed"most necessary for all men to know";
En rekke oversettelser til morsmålet fra latinske verker som kongen bedømte som«mest nødvendig for alle menn å kjenne til»;
is celebrated as the creator of modern Chinese literature, with a vernacular fictional style that is worlds away from outworn classical influences.
feires som skaperen av moderne kinesisk litteratur, med en dialekt fiktive stil som er verdens unna outworn klassisk påvirkninger.
Holm is in the vernacular, the everyday name for villages along Holmsjön in Medelpad- Holms also the Parish.
Holm er i dagligtale, det hverdagslige navnet på landsbyer langs Holmsjön i Medelpad- Holms også Parish.
There are other vernacular languages that came about due to the numerous groups of natives who inhabited the Island.
Det er andre morsmålet språk som kom på grunn av de mange gruppene av innfødte som bodde på øya.
environmental value of baroque castle and picturesque vernacular houses.
miljømessige verdien av barokkslott og pittoreske dialekt hus.
The architecture contains elements of traditional Turkish vernacular architecture with a twist of modern Mediterranean countrystyle.
Arkitekturen inneholder elementer av tradisjonell tyrkisk folkelig arkitektur med en vri av moderne middelhavs- landlig stil.
On whose careers as vernacular poets in comparison to that of Cædmon,
Om disse karrierer som poeter på morsmålet i sammenligning med Cædmon,
It's since passed into the vernacular as an exhortation never to give up, no matter the cost.
Det har siden gått inn i dagligtale som en formaning aldri å gi opp, uansett kostnaden.
The architecture contains elements of traditional Turkish vernacular architecture with a twist of modern Mediterranean country style.
Arkitekturen inneholder elementer av tradisjonell tyrkisk folkelig arkitektur med en vridning av moderne middelhavslandsk stil.
Alfonso"turned to the vernacular for the kind of intellectual commitments that formerly were inconceivable outside Latin.
Alfonso«henvendte seg til morsmålet for den form av intellektuell engasjement som tidligere var ufattelig utenfor latin.».
or in the vernacular of the"Green generalized".
eller i dagligtale av"Green generalisert".
is often used by the vernacular for sporty bicycles.
betyr"terrengsykkel" betyr, brukes ofte av vernacularen til sportslige sykler.
Classic documents into vernacular encouraged the development of Spanish sciences,
klassiske dokumenter til morsmålet oppmuntret utviklingen av spansk vitenskap,
The sermons in the Middle Ages was held contrary to what many believe not in Latin but in the vernacular.
Prekener i middelalderen ble holdt i motsetning til hva mange tror ikke på latin, men i dagligtale.
Th century Byzantine dish. The Byzantine-Arab conflicts that lasted from the 7th century to the early 11th century provide the context for Byzantine heroic poetry written in the vernacular Greek language.
Konfliktene mellom Østromerriket og araberne, som varte fra 600-tallet og til begynnelsen av 1000-tallet, gir konteksten for østromersk heroisk poesi skrevet på folkelig gresk.
Orm was concerned with priests' ability to speak the vernacular, and developed an idiosyncratic spelling system to guide his readers in the pronunciation of the vowels.
Orm var bekymret over prestenes kunnskap i å snakke morsmålet, og utviklet et høyst særegent stavesystem for å lede sine lesere til å uttale hver vokal.
The Byzantine-Arab conflicts that lasted from the 7th century to the early 11th century provide the context for Byzantine heroic poetry written in the vernacular Greek language.
Konfliktene mellom Østromerriket og araberne, som varte fra 600-tallet og til begynnelsen av 1000-tallet, gir konteksten for østromersk heroisk poesi skrevet på folkelig gresk.
They include Expositio Libri Psalmorum Davidis(1550). His controversial works refer to such subjects as the translation of the Bible into the vernacular, against Servetus, etc.
Blant hans skrifter var Expositio Libri Psalmorum Davidis(1550) og hans kontrovesielle arbeider viser til slike emner som oversettelsen av bibelen til morsmålet, poøimikk mot Servetus og andre emner.
These aspects are the question of the vernacular vs. Latin, and active participation in the liturgy.
Hovedtemaene han behandler er spørsmålene om latin vs folkespråk og aktiv deltakelse i liturgien.
To use the colorful local vernacular, what kind of a schnook do you think I am?
For å bruke det lokale uttrykket, hva slags svekling tror du jeg er?
Resultater: 87, Tid: 0.0638

Topp ordbok spørsmål

Engelsk - Norsk