THY HOUSE - pagsasalin sa Tagalog

[ðai haʊs]
[ðai haʊs]
iyong bahay
your home
your house
your household
ang iyong sangbahayan
your house
your household

Mga halimbawa ng paggamit ng Thy house sa Ingles at ang kanilang mga pagsasalin sa Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house;
Sila'y nangabubusog ng sagana ng katabaan ng iyong bahay;
Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.
Mapalad silang nagsisitahan sa iyong bahay: kanilang pupurihin kang palagi.( Selah).
Who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved.
Na siyang magsasaysay sa iyo ng mga salita, na ikaliligtas mo, ikaw at ng buong sangbahayan mo.
Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house.
kapuwa kawal namin, at sa iglesia sa iyong bahay.
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.
Sila'y nangabubusog ng sagana ng katabaan ng iyong bahay; at iyong paiinumin sila sa ilog ng iyong kaluguran.
that thou bring the poor that are cast out to thy house?
magbahagi ng iyong tinapay sa gutom, at dalhin mo sa iyong bahay ang dukha na walang tuluyan?
But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
Nguni't sa ganang akin, sa kasaganaan ng iyong kagandahang-loob ay papasok ako sa iyong bahay; sa takot sa iyo ay sasamba ako sa dako ng iyong banal na templo.
Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters,
Nitong dalawang pung taon ay natira ako sa iyong bahay; pinaglingkuran kitang labing apat
I will keep the passover at thy house with my disciples.
malapit na ang aking panahon; sa iyong bahay magpapaskua ako pati ng aking mga alagad.
that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked,
magbahagi ng iyong tinapay sa gutom, at dalhin mo sa iyong bahay ang dukha na walang tuluyan? pagka nakakakita ka ng hubad,
Thou shall not covet thy neighbor's house.
Huwag mong pagnasahan ang bahay ng iyong kapwa.
Thou shalt not covet thy neighbor's house.
Huwag mong pagnasahan ang bahay ng iyong kapwa.
Return to thy own house, and relate, how many things God has done unto thee.
Umuwi ka sa iyong bahay, at ipahayag mo kung gaano kadakilang mga bagay ang ginawa ng Dios sa iyo.
because thou sore longedst after thy father's house, yet wherefore hast thou stolen my gods?
sapagka't pinagmimithian mong datnin ang bahay ng iyong ama ay bakit mo ninakaw ang aking mga dios?
Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thine house: thy children like olive plants round about thy table.
Ang asawa mo'y magiging parang mabungang puno ng ubas, sa mga pinakaloob ng iyong bahay: ang mga anak mo'y parang mga puno ng olibo, sa palibot ng iyong dulang.
Therefore now let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee:
Ngayon nga'y kalugdan mong pagpalain ang sangbahayan ng iyong lingkod, upang mamalagi magpakailan man sa harap mo: sapagka't ikaw,
What have they seen in thy house?
Anong kanilang nakita sa iyong bahay?
And he said: What did they see in thy house?
Nang magkagayo'y sinabi niya, Anong kanilang nakita sa iyong bahay?
And he said: What saw they in thy house?
Nang magkagayo'y sinabi niya, Anong kanilang nakita sa iyong bahay?
I entered into thy house;
Pumasok ako sa iyong bahay;
Mga resulta: 255, Oras: 0.0339

Salita sa pamamagitan ng pagsasalin ng salita

Nangungunang mga query sa diksyunaryo

Ingles - Tagalog