NORMAL CIRCUMSTANCES - prijevod na Hrvatskom

['nɔːml 's3ːkəmstənsiz]
['nɔːml 's3ːkəmstənsiz]
uobičajenim okolnostima
normalnim uslovima
normalne okolnosti

Primjeri korištenja Normal circumstances na Engleski i njihovi prijevodi na Hrvatskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I would never do that to you under normal circumstances. I respect so much as a surgeon, and I just-- I would nev.
Nikad to ne bi uradio pod normalnim uslovima. Poštujem vas kao hirurga, i samo… nikad ne.
Therefore, the static electricity in normal circumstances can not damage the led flood light 300w.
Stoga, statički elektricitet u normalnim uvjetima ne može oštetiti vodenu svjetlost od poplave 300W.
a hormone that under normal circumstances would send calcium to your bones.
hormon koji bi u uobičajenim okolnostima otpremio kalcij u vaše kosti.
it never should have happened and under normal circumstances it never would have,
Nije se smjelo dogoditi i pod normalnim okolnostima nikad i ne bi,
Guns, Seamus? Under normal circumstances, I would agree, but these aren't normal circumstances.
Oružje Šejmuse. ali ovo nisu normalne okolnosti. Da su normalne okolnosti, složio bih se sa tobom Majkl.
I respect so much as a surgeon, and I just… I would nev… I would never do that to you under normal circumstances.
Nikad to ne bi uradio pod normalnim uslovima. Poštujem vas kao hirurga, i samo… nikad ne.
A Magic card game is hard under normal circumstances.
Igra s Magic kartama je teška u normalnim okolnostima.
The logistical stocks meet the demand for banknotes in normal circumstances in order to.
Logističke zalihe odgovor su na potražnju za novčanicama do koje dolazi u uobičajenim okolnostima kada je potrebno.
Under normal circumstances, I would agree with you, Michael… but these aren't normal circumstances.
Da su normalne okolnosti, složio bih se sa tobom Majkl… ali ovo nisu normalne okolnosti.
it never would have, but there's something and under normal circumstances.
Nije se smjelo dogoditi i pod normalnim okolnostima nikad i ne bi, ali nešto me.
there's something about this station I find… unsettling. and under normal circumstances.
Nije se smjelo dogoditi i pod normalnim okolnostima nikad i ne bi, ali nešto me.
Christ could rise, Under normal circumstances, and a gentleman would still find himself well met.
danas smo zatvoreni. U normalnim okolnostima Kruna može pasti, Krist može uskrsnuti.
Look… under normal circumstances, I would probably try to warm up to you… be your friend
Da ti budem drugarica ili tako nešto, ali malo sam u škripcu s vremenom Pod normalnim okolnostima bih verovatno pokušala
it never would have, but there's something and under normal circumstances about this station I find… unsettling.
Nije se smjelo dogoditi i pod normalnim okolnostima nikad i ne bi, ali nešto me.
Under normal circumstances, I would be able to drop you at the nearest port in England,
U normalnih okolnostima, mogao bih vas iskrcati u najbližoj engleskoj luci,
And nineteenth-century Russian culture throughout the Soviet period fulfilled the mission which, in normal circumstances, would have been the work of the Church.
Ruska kultura devetnaestoga stoljeća, ispunila je tijekom sovjetskoga razdoblja, misiju koja bi, u normalnim okolnosti, bila djelo Crkve.
Under normal circumstances, yes. But the temperature in that section of the ship was significantly lowered.
Pod normalnim okolnostima da, ali temperatura u tom dijelu broda je bila značajno niža.
It should have. Under normal circumstances it would have. But Sir Reginald Walker
U normalnim situacijama bi trebalo ali Sir Reginald Walker je bio pametniji
Nurses are at the core of the health system and have an immense workload in normal circumstances.
Medicinske sestre-tehničari su stub zdravstvenog sistema na kojima je i u redovnim okolnostima veliki teret.
Even in normal circumstances a part of the Serbian community lends itself to this brand of criticism,
I u normalnim okolnostima dio srpske zajednice podržava tu vrstu kritika,
Rezultati: 276, Vrijeme: 0.0404

Riječ u prijevodu riječi

Top rječnik upiti

Engleski - Hrvatski