AT THE REQUEST - Turkce'ya çeviri

[æt ðə ri'kwest]
[æt ðə ri'kwest]
talebiyle
demand
request
ask
claim
requisition
motion
petition
plea
talebi üzerine
upon request
on demand
ricası üzerine
talebi
demand
request
ask
claim
requisition
motion
petition
plea

At the request Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Even the Portuguese military and Judicial Police are collaborating at the request of UCO.
Ve adli polisi bile yardım ediyor. MOBun isteğiyle Portekiz jandarması.
I'm here at the request of Miss Turner.
Bayan Turnerın isteğiyle buradayım.
This was the Oceanside PD questioning him at the request of the West Memphis PD.
Oceanside emniyeti Batı Memphis emniyetinin isteğiyle onu sorguya aldı.
Later that day, it was announced that the whole weekend would be cancelled at the request of the local motoring federation.
Günün ilerleyen saatlerinde yerel federasyonunun isteği üzerine tüm yarış haftasının iptal edilebileceği duyuruldu.
At the request of my therapist, and the school authorities,
Terapistimin ve okul yönetiminin isteği üzerine emekli olup,
Can you imagine what the world would have lost had Michelangelo destroyed his works at the request of Major Warren Holmes?
Binbaşı Warren Holmesun talebiyle Michelangelo çalışmalarını yokettiyse, dünyanın neler kaybetmiş olacağını düşünebiliyor musun?
At the request of the Karemma Commerce Ministry we have brought the Defiant to a remote system in the Gamma Quadrant to discuss problems that have surfaced regarding our recent trade agreement.
Karemma Ticaret Bakanlığının talebi üzerine son zamanlarda yaptığımız ticaret anlaşmasında ortaya çıkan sorunları tartışmak üzere Defiantı Gama Çeyreğindeki uzak bir sisteme getirdik.
short texts or illustrations at the request of the album's owner.
müşterilerin albüm sahibinin isteği üzerine isimlerine, kitaplarına ve kısa metinlerine veya illüstrasyonlarına gitmekle günümüzdeki yıllık kitaplarına çok benzerdi.
We are here today… at the request of your principal, Mr. Richards… and other members of the faculty… to tell you a little bit about the Marine Corps.
Bugün buraya… müdürünüz Bay Richardsın ve öğretmenlerinizin… ricası üzerine… size biraz Deniz Piyade Gücünü anlatmaya geldik.
The EC would have to declare a"Union emergency" or a regional emergency at the request of at least two member states that have declared national emergencies.
AK, ulusal acil durum ilan etmiş en az iki üye ülkenin talebi üzerine'' Birlik acil durumu'' veya bölgesel acil durum ilan etmek zorunda kalacak.
At the request of the UN war crimes tribunal, Lajcak removed former RS Police Director Dragomir Andan from the post of police director assistant for training.
Lajcak, BM savaş suçları mahkemesinin isteği üzerine, eski SC Emniyet Müdürü Dragomir Andanı eğitimden sorumlu emniyet müdür yardımcısı görevinden aldı.
At the request of the court, Porsche and Peiper reached an agreement to terminate the employment contract,
Mahkemenin talebi üzerine, Porsche ve Peiper iş sözleşmesini feshetme anlaşmaya vardılar
At the request of two of Bangkok's synagogues, Beth Elisheva and Even Chen, Rabbi Yosef Chaim Kantor, took up residence as the first permanent rabbi in Bangkok, in 1993.
Bangkok sinagogları Beth Elisheva ve Even Chenin isteği üzerine Rabbi Yosef Kantor 1992de cemaatin başına haham olarak getirildi.
At the request of the Head Coach, starting today Mishima-san will be your Assistant Coach for a little while.
Ehh… Baş Koçun ricası üzerine, yarından itibaren Mishima-san kısa bir süreliğine bizim Geçici Koçumuz olacak.
At the request of the Bajoran government, Starfleet is to establish a Federation presence in this system following the withdrawal of the Cardassian forces.
Kardasya güçlerinin çekilmesinin ardından Bajor hükümetinin talebi üzerine, Yıldız filosu bu sistemde bir Federasyon mevcudiyeti oluşturacak.
At the request of the late president's family, Trajkovski's remains will be interred in the Alley of the Great Men in Butel Cemetery.
Son cumhurbaşkanının ailesinin isteği üzerine Traykovskinin naaşı Butel Mezarlığında bulunan Büyük İnsanlar Yoluna defnedilecek.
Two tracks by Duncan Faure and Coati Mundi were included on the soundtrack at the request of Madonna since they were her friends.
Madonnanın ricası üzerine arkadaşları Duncan Faure ve Coati Mundi tarafından söylenen iki şarkı daha albüme eklendi.
At the request of their physicians? Mr. Herold, when working at the pharmacy, do you have occasion to deliver medicines to patients?
Bay Herold, eczanede çalışırken… doktorlarının talebi doğrultusunda… hastalara ilaç veriyor ve… ilaçların nasıl kullanılacağı konusunda… onları bilgilendiriyor musunuz?
At the request of Bosnian Serbs, officials agreed to delete Article 48 of the bill, which envisions the 1991 ethnic quotas as a basis for public posts.
Bosnalı Sırpların talebi üzerine yetkililer, kamu görevlerinde 1991 yılı etnik kotalarının esas alınmasını öngören tasarının 48. maddesini kaldırmayı kabul etti.
I have retired to the tranquility of nature At the request of my therapist, and the school authorities, to discover my divine purpose.
Terapistimin ve okul yönetiminin isteği üzerine emekli olup,… kutsal amacımı keşfetmek için kendimi doğanın sükûnetine bıraktım.
Sonuçlar: 177, Zaman: 0.0464

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce