TO SHOW ME - Turkce'ya çeviri

[tə ʃəʊ miː]
[tə ʃəʊ miː]
bana göstermek için
bana göstermeye
bana göstermeyi
bana göstermesini
göstereceksin peki sen bana

To show me Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He was coming to show me.
Bana göstermeye geliyordu.
He was trying to show me that, you are too fast.
Sizin çok hızlı olduğunuzu bana göstermeye çalışıyordu.
That's why I saw him, he tried to show me.
Demek bu yüzden gördüm onu. Bana göstermeye çalışıyordu.
Some of the men agree to show me where the strangers had been seen.
İnsanlardan bazıları yabancıların nerede göründüklerini bana göstermeye razı oldu.
You have something to show me?
Bana göstermen gereken bir şey mi var?
Legally required to show me her books.
Defterleri bana göstermesi yasal olarak gerekli.
You tell me it's something important you needed to show me.
Bana göstermen gereken önemli bir şey olduğunu söyledin.
I'm still waiting for Tom to show me how to do that.
Onu nasıl yapacağımı bana göstermesi için halâ Tomu bekliyorum.
But he said that he had something he needed to show me and he seemed rattled.
Ama bana göstermesi gereken bir şey olduğunu söyledi ve şaşkın gibiydi.
Come on, I want you to show me.
Haydi, göster bana. Tepeye mi?
Nothing exciting to show me?
Bana göstermekten heyecan duyacağın bir şey yok mu?
For not giving you a chance to show me how great you are.
Ne kadar harika olduğunu bana göstermen için sana bir fırsat vermediğim için.
You have something to show me, Frank?
Bana göstermen gereken bir şey mi var Frank?
Come on, girl. Time to show me what you got.
Neler yapabileceğini, göster bana. Haydi, güzelim.
Time to show me how this works.
Bunun nasıl çalıştığını bana gösterme zamanı.
I want mommy to show me how bad I have been.
Anacigim ne kadar yaramaz oldugumu bana göstersin istiyorum.
You need to show me what's in that box.
O kutuda ne olduğunu bana göstermelisin.
He was kind enough to show me some of his work today.
Bugün eserlerinin bir kısmını bana gösterme inceliğinde bulundu.
And I'm giving you the chance to show me you understand that.
An2} Sana bunu anladığını bana gösterme şansı veriyorum.
Come on, I want you to show me.
Tepeye mi? Haydi, göster bana.
Sonuçlar: 438, Zaman: 0.0393

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce