ISTEDIM - Almanca'ya çeviri

ich wollte
istiyoruz
isterim
çalışıyoruz
sollte
gerekirdi
gerekiyordu
gereken
lazım
de
bence
belki
neden
acaba
gerektiğini
gerne
sever
seviyorum
memnuniyetle
seve seve
keşke
seven
mutlu
isterim
istiyorum
çok isterim
gern
seviyorum
memnuniyetle
seve seve
çok seviyorum
seven
düşkün
istiyorum
isterim
severim
sevdiğini
ich will
istiyoruz
isterim
çalışıyoruz
ich wollt
istiyoruz
isterim
çalışıyoruz
ich wollt's
istiyoruz
isterim
çalışıyoruz
sollen
gerekirdi
gerekiyordu
gereken
lazım
de
bence
belki
neden
acaba
gerektiğini
soll
gerekirdi
gerekiyordu
gereken
lazım
de
bence
belki
neden
acaba
gerektiğini

Istedim Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ritadan ona Texasta bir iş teklifi yapmasını istedim.
Ich bat Rita, ihm einen Job in Texas anzubieten.
Hayır hayır hayır. Avukatını kovmasını istedim.
Ich wollte, dass er seinen Anwalt feuert. -Nein.
O kız, ondan seni baştan çıkarmasını istedim.
Das Mädchen. Sie sollte dich verführen.
Sadece yardım etmek istedim.
Ich möchte dir nur helfen.
Ben de bunu görmek istedim ve hoşuna gideceğini tahmin ettim.
Und ich dachte: Ich will es sehen.
Aramayı istedim gerçekten!
Ich wollt wirklich anrufen!
Her şeyi arkamda bırakmak istedim.
Ich möchte das gerne hinter mir lassen.
Sana yüz yüze söylemek istedim.
Ich wollte es dir gern persönlich sagen.
Merkezden bize 50 ajan göndermelerini istedim.
Ich bat die Zentrale, uns 50 Agenten zu schicken.
Onu s. kmek istedim.
Ich wollte sie bumsen.
Annemin beni sarhoş görmesini istedim, seni ahmak.
Meine Mutter sollte mich betrunken sehen, Idiot.
McMillian hakkında konuşmak istedim.
Ich möchte über McMillian sprechen.
Bilmek istedim de.
Ich wollt's nur wissen.
Sana söylemek istedim, ama sen bağırmakla meşguldün.
Ich wollt es dir sagen, aber du hast nur rumgeschrien.
Merhaba demek istedim, dedim. Merhaba.
Ich hab gesagt, ich will Hallo sagen. Hey.
Greyfurt suyu? Yapmak istedim.
Grapefruitsaft?- Ja, gerne.
Ben yapmak istedim.
Lch mache das gern.
Hayır, onu s. kmek istedim.
Nein. Ich wollte sie bumsen.
Kader Bakanından Kâhinin bir kopyasını istedim.
Ich bat den Schicksalsdirektor um eine Kopie des Orakels.
Bu yüzden, Lukeun onu eğitmesini istedim.
Darum sollte Luke ihn unterweisen.
Sonuçlar: 19886, Zaman: 0.0517

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca