THE COMMITMENT APPROPRIATIONS - tradução para Português

[ðə kə'mitmənt əˌprəʊpri'eiʃnz]
[ðə kə'mitmənt əˌprəʊpri'eiʃnz]

Exemplos de uso de The commitment appropriations em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The commitment appropriations under subheading 1a have barely been cut,
As dotações para autorizações da sub-rubrica 1A foram apenas ligeiramente reduzidas,
The commitment appropriations must be matched to the Commission's capacity for implementing them.
As dotações para autorizações têm de ser ajustadas em função da capacidade de execução da Comissão Europeia.
In 1999, 100% of the commitment appropriations and 98% of the payment appropriations were utilised.
Em 1999, foram utilizados 100% das dotações de autorização e 98% das dotações de pagamento.
The commitment appropriations for this heading total EUR 6 470 million,
O montante total das dotações de autorização desta rubrica eleva-se a 6 470 milhões de euros, deixando uma margem
In 2000, 90% of the commitment appropriations and 75% of the payment appropriations were utilised.
Em 2000 utilizaram-se 90% das dotações de autorização e 75% das dotações de pagamento.
As for the commitment appropriations for the Community initiatives,
Quanto às dotações de autorização das Iniciativas Comunitárias,
Although the Court attests the reliability of the commitment appropriations and of the administrative expenditure,
Embora o Tribunal ateste a fiabilidade das dotações para autorizações e das despesas administrativas,
All the programmes committed the last 1999 tranche and wound up the commitment appropriations.
A última fracção de dotações de 1999 foi autorizada para todos os programas concluídos no que respeita às dotações para autorizações.
also used a very large proportion of the commitment appropriations available.
regista igualmente uma utilização muito forte das dotações de autorização disponíveis.
they are still well below the commitment appropriations.
ficam ainda largamente abaixo das dotações de autorização.
The adjustment is calculated by applying the following deflators to the commitment appropriations in the financial perspective at 1999 prices.
O método de cálculo utilizado para o ajustamento consistiu em aplicar os seguintes deflatores às dotações de autorização das Perspectivas Financeiras estabelecido a preços de 1999.
99.97% oí the commitment appropriations were utilized.
foram utilizadas 99,97% das dotações para autorizações.
Structural funds: Decision establish ing the indicative allocation by Member State of the commitment appropriations from the structural funds for objective.
Fundos estruturais: Decisão que esta belece, em relação ao período 1994/1999, a repartição indicativa por Estado membro das dotações de autori zação dos fundos estruturais para o.
5,35%of the commitment appropriations for the Structural Funds referred to in paragraph 1 shall be devoted tofunding the Community initiatives.
5,35% das dotações de autorização dos Fundos será consagrado ao financiamento das iniciativas comunitárias.
For the period referred to in paragraph 1, 5,35% of the commitment appropriations for the Structural Funds referred to in paragraph 1 shall be devoted to funding the Community initiatives.
Para o período referido no n.o 1, 5,35 % das dotações de autorização dos Fundos será consagrado ao financiamento das iniciativas comunitárias.
For example, to date, only a quarter of the commitment appropriations has been paid out.
Até hoje, por exemplo, o máximo que se conseguiu foi o pagamento de um quarto das dotações para autorização.
they are still well below the commitment appropriations.
ficam larga mente abaixo das dotações para autorizações.
In estab lishing the draft budget, particular account was taken of the assessment of the possibilities for utilising the commitment appropriations.
Ao elaborar o projecto de orçamento, teve-se especialmente em conta, no que se refere às dotações para autorizações, a avaliação das possibilidades de utilização das dotações.
The commitment appropriations corresponding to the amount referred to in paragraph 1 shall be in addition to the amounts referred to in the first subparagraph of Article 12(2) of Regulation(EEC) No 2052/88.
As dotações de autorização correspondentes ao montante referido no n? 1 irão somar-se aos montantes referidos no n? 2, primeiro parágrafo, do artigo 12? do Regulamento(CEE) n? 2052/88.
In that context the Council agreed to all the commitment appropriations proposed by the Commission for sub-section B6,
Nesse contexto, o Conselho concordou com todas as dotações de autorização, propostas pela Comissão para a subsecção B6,
Resultados: 125, Tempo: 0.043

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português