WILL DEPLOY - tradução para Português

[wil di'ploi]
[wil di'ploi]
irá implantar
será accionada
vai implantar

Exemplos de uso de Will deploy em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Outcomes Course overview Through numerous hands-on exercises, you will deploy and configure Red Hat Virtualization
Por meio de diversos exercícios hands-on, você implantará e configurará o Red Hat Virtualization. Em seguida, você usará a solução para provisionar
The types of applications these companies will deploy in the next 12 months is another area with noticeable differences.
Os tipos de aplicações que essas empresas vão implantar nos próximos 12 meses são outra área com diferenças notáveis.
The Army alone will deploy 7,000 troops and 410 vehicles- including 360 operational and 50 administrative vehicles.
Somente o Exército destacará 7.000 soldados e 410 veículos- incluindo 360 viaturas operacionais e 50 carros administrativos.
The company will deploy 619 WiFi points
A empresa implantará 619 pontos de WiFi
Modulus deploy It will deploy your project and you will get your running project URL at the end of the successful deployment message.
Modulus deploy Ele vai fazer o deploy do seu projeto e vocÃa vai ter a URL do seu projeto rodando no final da mensagem de deploy de sucesso.
The CMA will deploy 30 Military units,
O CMA mobilizará 30 unidades militares,
By 2020, NATO will deploy in Europe, 30 mechanised battalions,
Em 2020, a NATO instalará na Europa, 30 batalhões mecanizados,
To achieve this, EiiF will deploy a communications strategy that targets industry,
Para conseguir isso, EiiF implantou uma estratégia de comunicação que abrange indústria,
The new nuclear bombs B61-12, that the United States will deploy in Italy by 2020, will expose us to even greater risks.
As novas bombas nucleares B61-12, que os EUA irão instalar em Itália a partir de 2020, vão expor-nos a riscos ainda maiores.
an associate of mine Will deploy just a few micrograms of the botulinum.
um sócio meu irá espalhar apenas algumas microgramas da toxina.
tonight… The United States will deploy 30,000 additional troops.
esta noite… os Estados Unidos desdobrará 30 mil soldados.
When using the EaseUS Data Recovery program on your computer, it will deploy the encryption automatically.
Ao usar o programa EaseUS recuperação dos dados no seu computador, Ele implantará a criptografia automaticamente.
the EU remains committed to supporting the elections and will deploy a team of international observers to Afghanistan.
a UE continua empenhada no apoio às eleições e enviará uma equipa de observadores internacionais ao Afeganistão.
On D-Day, one regiment from the ROK Marine Corps will deploy from Busan and join us there.
No Dia-D, um regimento da Marinha da Coreia do Sul vai zarpar de Busan e vai encontrar-nos lá.
The Brazilian military will deploy more than 13,000 troops during Pope Francis's July 23-28 visit to Rio de Janeiro for World Youth Day(WYD)- an event likely to attract 1.5 million to two million people.
Mais de 13 mil militares serão destacados para a visita do Papa Francisco ao Rio de Janeiro, entre 23 e 28 de julho, durante a Jornada Mundial da Juventude- evento que deverá atrair 1,5 milhão de pessoas.
of course, the Commission will deploy the instruments available to it at European level in order to help the persons affected to cope with the consequences of restructuring.
é evidente que a Comissão irá utilizar os instrumentos que tem ao seu dispor a nível europeu para ajudar as pessoas afectadas a lidar com as consequências da reestruturação.
U.S. Army Major David Carattini(left) will deploy for six months in Colombia,
o Major do Exército dos EUA David Carattini(à esq.) serão destacados por seis meses na Colômbia,
the biopolitics, will deploy mechanisms of forecasts,
a biopolítica, implanta mecanismos de previsões,
The Council is looking forward to receiving the Opinion of the European Parliament and the Presidency will deploy all its efforts to bring this negotiation to a successful conclusion before the end of the semester.
O Conselho aguarda o parecer do Parlamento Europeu, e a Presidência desenvolverá todos os esforços no sentido de concluir com sucesso esta negociação até ao final do semestre.
13 naval forces from the Americas and Europe will deploy their military power in Colombia's Caribbean waters for UNITAS LIX-18, August 30th-September 12th.
junto com 13 forças navais da América e da Europa, destaca seu poderio militar no Caribe colombiano, no UNITAS LIX-18, de 30 de agosto a 12 de setembro.
Resultados: 60, Tempo: 0.0499

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português