WILL DEPLOY IN SPANISH TRANSLATION

[wil di'ploi]
[wil di'ploi]
desplegará
deploy
unfold
deployment
display
make
spread
implementará
implement
deploy
implementation
enviará
send
submit
ship
dispatch
forward
mail
deliver
desplegarán
deploy
unfold
deployment
display
make
spread
despliega
deploy
unfold
deployment
display
make
spread
desplegar
deploy
unfold
deployment
display
make
spread
voy a implotar

Examples of using Will deploy in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A fighter team will deploy first and take out their defenses.
Un equipo de cazas será desplegado primero y eliminará sus defensas.
We will deploy throughout the caves, sealing off any exit from the chamber.
Nos desplegaremos por las cuevas y cerraremos las salidas.
If what I suspect is true, will deploy when who?
Si lo que sospecho es cierto, será la hora de emplazar¿a quienes?
Find out what inspired the vehicles you will deploy into in Battlefield 1.
Descubre qué inspiró los vehículos en los que te desplegarás en Battlefield 1.
I really hope that the U.N. observers will deploy rapidly,".
Realmente espero que los observadores de la ONU sean desplegados rápidamente".
We will deploy from here.
Desde aquí nos desplegaremos.
Joomag will deploy it on both the App Store
Joomag lo implementará tanto en la App Store
The Certificate property type specifies the default SSL server certificate that Elastic Load Balancing will deploy on an listener.
El tipo de propiedad Certificate especifica el certificado de servidor SSL predeterminado que Elastic Load Balancing implementará en un agente de escucha.
They will deploy him, and who knows where, but it's not going to be in Phoenix.
Lo desplegarán, quién sabe dónde, pero no va a ser en Phoenix.
a revision contains a version of the source files AWS CodeDeploy will deploy to your instances or scripts AWS CodeDeploy will run on your instances.
una revisión contiene una versión de los archivos fuente que AWS CodeDeploy implementará en las instancias, o scripts que AWS CodeDeploy ejecutarán en las instancias.
Additionally, we have added a feature that will deploy the crates at the player's feet if the space immediately in front is blocked by an object or slope.
Además, se añadió una característica que despliega las cajas a los pies del jugador si el espacio que este tiene delante está bloqueado por un objeto o pendiente.
Together, these partnerships will deploy money and know-how across both developed
En conjunto, estas asociaciones desplegarán dinero y conocimientos a través de los países desarrollados
It will deploy systems and telecommunications infrastructure to enhance user communications facilities
Se ocuparán de desplegar sistemas de infraestructura de telecomunicaciones para mejorar las posibilidades de comunicación de los usuarios
The 2018 edition will have an area of 13,000 sqm in which 160 exhibitors will deploy their offer to more than 13,000 qualified visitors.
La edición 2018 contará con una superficie de 13.000 m2 donde alrededor de 160 expositores desplegarán su oferta a más de 13.000 visitantes calificados.
racetrack, an active aero system with adjustable rear wing will deploy.
pista de carreras, un sistema aerodinámico activo despliega un alerón trasero ajustable.
At M ission control, engineers search for computer commands that will deploy the second array.
En el Centro de Control los ingenieros buscan comandos computarizados que puedan desplegar la segunda formación.
Lastly, jointly with MSM, GMV will deploy the remote control equipment in lighthouses,
Por último, GMV junto a MSM desplegara los equipos de control remoto en faros,
Radar satellites, both civilian and military, will deploy large transmitting
Los satélites de radar, tanto civiles como militares, despliegan grandes antenas transmisoras
It is also expected that over time contingents will deploy equipment to address these shortfalls,
También se espera que con el tiempo los contingentes desplieguen el equipo necesario para subsanar las deficiencias,
At each of the permanent sites MINURCA will deploy 32 personnel,
En cada uno de los emplazamientos permanentes, la MINURCA desplegaría 32 personas,
Results: 236, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish