GIVEN THE SIZE - traduction en Français

[givn ðə saiz]

Exemples d'utilisation de Given the size en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Naturally, given the size and diversity of its vineyards,
Bien évidemment, étant donné l'étendue et la diversité de son vignoble,
Given the size of Canada the suggested sampling framework(‘ideal' sampling)
Compte tenu de l'étendue du pays, l'échantillonnage suggéré(échantillonnage« idéal»)
The prisoner could however be moved for purposes of the investigation and, given the size of the country, this could require long trips.
Le détenu peut néanmoins être déplacé pour les besoins de l'enquête, ce qui, compte tenu de l'étendue du pays, nécessite parfois de longs trajets.
Given the size of the Group, this represents a significant number of employees with disabilities:
Étant donnée la taille du Groupe, cela représente un nombre important de salariés en situation de handicap:
Given the size of the Fund and the resources available to it,
Étant donné les dimensions du Fonds et les ressources mises à sa disposition,
A rather surprising result given the size of this country's economy,
Un résultat assez surprenant vue la taille de l'économie cambodgienne,
which was quite remarkable given the size of the country.
ce qui est déjà beaucoup étant donnée la taille du pays.
The number of received cases is small given the size of children's rights violations in the country.
Le nombre de cas reçu est faible vu l'envergure des violations des droits des enfants dans le pays.
Given the size of this new subsidiary,
Du fait de l'importance de cette nouvelle filiale,
In Egypt, given the size of the domestic market,
En Egypte, Etant donné la taille du marché intérieur,
Given the size of the tournament, the relative presence of Rugby-players in the town of Dendermonde is substantial.
Vu l'importance du Tournoi, la présence de joueurs de rugby dans la ville de Termonde est assez conséquente.
Given the size and scope of the operation,
Considérant la taille et l'organisation de l'opération,
Given the size of this sector, the Secretariat has commenced development of an initial partnership based on the computing industry.
Etant donné l'importance de ce secteur, le secrétariat a entrepris de mettre sur pied un nouveau partenariat avec l'industrie informatique.
Given the size of the volume to explore
Etant donné l'étendue du volume à explorer,
Given the size of the 3DS roms,
Etant donné la taille des roms 3DS,
Given the size of the structures, the ships remain on site during the winter.
Étant donné la grosseur des structures, les bateaux restent sur place durant l'hiver.
Given the size of the place, it is possible to book for business events
Vu les dimensions de la place, il est possible de réserver pour des évènements professionnels
Given the size of this investment and the representation of GBL on the Board of Directors,
Au vu de la taille de cette participation et de la présence de GBL au sein du Conseil d'Administration,
But given the size of the planet Earth… do you know how long it would take for just one of these protein molecules to appear entirely by chance?
Etant donné la taille de la planète Terre, savez-vous combien de temps ça prendra rien que pour faire apparaître une seule molécule entièrement par hasard?
Given the size of the Intercity Business Park, it was even possible to install a waste treatment unit in the park.
Etant donné la grandeur du site de l'Intercity Business Park une unité de traitement des déchets a même pu être installée dans le parc.
Résultats: 323, Temps: 0.1252

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français