HARD TO UNDERSTAND - traduction en Français

[hɑːd tə ˌʌndə'stænd]
[hɑːd tə ˌʌndə'stænd]
difficile à comprendre
difficult to understand
hard to understand
difficult to comprehend
hard to comprehend
abstruse
difficult to figure out
difficult to grasp
dur à comprendre
hard to understand
difficult to understand
hard to figure out
hard to comprehend
difficult to comprehend
hard to grasp
du mal à comprendre
difficult to understand
hard to understand
trouble understanding
difficulty understanding
struggling to understand
hard to comprehend
difficult to comprehend
trouble understanding that
facile à comprendre
easy to understand
easily understandable
easily understood
readily understood
an easy-to-understand
easy to comprehend
simple to understand
easy to figure out
hard to understand
an easy-to-comprehend
difficiles à comprendre
difficult to understand
hard to understand
difficult to comprehend
hard to comprehend
abstruse
difficult to figure out
difficult to grasp
ditticile à comprendre
malaisées à comprendre
difficult to understand
difficilement compréhensible
difficult to understand
hard to understand
hardly understandable
hardly comprehensible
difficult to comprehend
understandable with difficulty
easily understandable
easy to understand

Exemples d'utilisation de Hard to understand en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I find it very hard to understand this reference.
J'ai beaucoup de mal à comprendre cette mention.
What is so hard to understand here?
C'est si dur à piger?
I know it's hard to understand… but no.
C'est dur? comprendre. Mais non.
It's not hard to understand why he started drinking again.
Ce n'est pas dur de comprendre pourquoi il a recommencé à boire.
Changnesia's hard to understand.
C'est dur de comprendre la Changnesia.
It's hard to understand sometimes how His plan will unfold.
C'est dur de comprendre parfois comment Son plan va se dérouler.
Why is this so hard to understand?
Pourquoi c'est si dure à comprendre?
Other people's drawings are often very hard to understand.
Les dessins des autres sont souvent très difficiles à interpréter.
And I suppose it's hard to understand.
Et je suppose que c'est dur De comprendre.
Colonel. I know it's hard to understand.
Colonel, je sais que c'est difficile comprendre.
Sir, you mandarin is so hard to understand.
Votre mandarin est trop dur à saisir.
People's minds are hard to understand, Techit.
La pensée des gens est parfois difficile à cerner, Techit.
But there's something I find hard to understand.
Mais il y a une chose qui m'est difficile de comprendre.
Look, Becca, I know this is hard to understand, but I have to go,
Écoute, Becca: je sais que c'est difficile à comprendre, mais je dois partir
Not hard to understand why, but I'm gonna flip all the cards now, okay? I'm gonna tell you what's going on.
Pas dur à comprendre, mais je vais abaisser toutes mes cartes, je vais te dire ce qui se passe.
This may be hard to understand, Frank, but after all these years, your wife has become more like an estranged sister to me.
Ça doit difficile à comprendre, mais après toutes ces années, votre femme est devenue plus comme une soeur éloignés de moi.
By definition we find it hard to understand how a“panel” can consist of only one person.
Par définition, nous avons du mal à comprendre comment une commission ne peut être constituée que d'une seule personne.
I know this is hard to understand, okay, but this was a part of my life that I wanted to forget.
Je sais que c'est dur à comprendre, ok, mais c'est une part de ma vie que je voulais oublier.
So, is it so hard to understand that I don't want the woman who's in that photo to witness my emasculation?
Alors c'est si difficile à comprendre que je ne veux pas que la femme sur cette photo soit témoin… de mon émasculation?
Children find it hard to understand them when they change,
Les enfants ont du mal à les comprendre lorsqu'ils changent,
Résultats: 332, Temps: 0.1037

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français