IN A LOT OF TROUBLE - traduction en Français

[in ə lɒt ɒv 'trʌbl]
[in ə lɒt ɒv 'trʌbl]
dans le pétrin
in trouble
in the lurch
in a jam
in a mess
in a pickle
in a fix
in a bind
in the kneader
in a pinch
in a spot
de gros problèmes
big problem
major problem
big issue
of a big deal
a serious problem
in big trouble
major issue
de gros ennuis
beaucoup de problèmes
lot of problems
a lot of trouble
a lot of issues
dans un tas d'ennuis
dans un tas de problèmes
mal
bad
evil
wrong
poorly
badly
hurt
harm
pain
incorrectly
improperly
beaucoup d' ennuis

Exemples d'utilisation de In a lot of trouble en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He's in a lot of trouble.
Il est dans un tas de problèmes.
You're in a lot of trouble, Ms. Arena.
Vous avez de gros problèmes, Mme Arena.
When Paul finds out about this, you're gonna be in a lot of trouble!
Quand Paul saura ça, vous aurez de gros ennuis!
We're all in a lot of trouble.
Nous sommes tous dans un tas d'ennuis.
You're in a lot of trouble, mister.
Vous allez avoir des ennuis, monsieur.
This missing girl's in a lot of trouble, huh?
Cette fille disparue est dans le pétrin, hein?
You could be in a lot of trouble here.
Vous pourriez être dans un tas de problèmes ici.
we're in a lot of trouble.
on est mal!
You guys are in a lot of trouble.
Vous allez avoir de gros problèmes.
The congressman is in a lot of trouble.
Le représentant a de gros ennuis.
I was in a lot of trouble.
J'étais dans un tas d'ennuis.
You're in a lot of trouble.
Tu es dans le pétrin.
And we think he could be in a lot of trouble right now.
Et nous pensons qu'il pourrait avoir des ennuis à présent.
Cause shooting you would get us in a lot of trouble.
Car vous tuer nous causerait de gros ennuis.
we're in a lot of trouble.
on est mal.
You're gonna have to run or you're gonna be in a lot of trouble.
Tu vas courir ou tu auras de gros problèmes.
You could get in a lot of trouble, you know.
Vous pourriez avoir beaucoup d'ennuis, vous savez.
You're in a lot of trouble, Miss Marachek.
Vous êtes dans le pétrin, Mlle Marachek.
I'm already in a lot of trouble.
Je suis déjà dans un tas d'ennuis.
She says that you're in a lot of trouble here.
Elle dit que tu as de gros ennuis, ici.
Résultats: 144, Temps: 0.0879

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français