IS A PRIVILEGE - traduction en Français

[iz ə 'privəlidʒ]
[iz ə 'privəlidʒ]
est un privilège
be a privilege
is not a privilege-it
est un honneur
be an honor
be an honour
constitue un privilège

Exemples d'utilisation de Is a privilege en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All participants should recognize that their participation in the Governor's Challenge is a privilege and should act in a responsible manner.
Tous les participants doivent être conscients du privilège que représente la participation au Défi du gouverneur et agir de manière responsable.
It is a privilege to share the spotlight with the Premier of Alberta.
C'est vraiment un‘honneur de partager la tribune avec la première ministre de l'Alberta.
It is a privilege to work with such an accomplished group of individuals, and it is a privilege to serve all of you.
C'est un privilège de travailler avec un groupe d'employés aussi accomplis, et un privilège de vous servir.
As the incoming Chair of the Regulatory Policy Committee, it is a privilege to have the opportunity to support
En tant que nouveau président du Comité de la politique de la réglementation, c'est pour moi un privilège de pouvoir soutenir
because a stay in Montaione is a privilege!
puisqu'à Montaione, c'est un privilège!
browse its coast is a privilege that we will put at your fingertips.
naviguer le long de ses cotesest un privilège que nous mettons à votre portée.
Mr. KHOKHAR(Pakistan): Madam President, it is a privilege to address the Conference on Disarmament under your Presidency.
KHOKHAR(Pakistan)(traduit de l'anglais): Madame la Présidente, c'est pour moi un privilège de m'adresser à la Conférence sous votre présidence.
However, far from being the standard procedure, the right to remain free until judgment is a privilege the detainee earns only by paying large sums of money, often in connection with corrupt practices.
Pourtant, loin d'être la règle, la liberté avant jugement est un privilège que le détenu va devoir arracher en payant des sommes élevées, souvent liées à des pratiques de corruption.
each flight is a privilege I enjoy and for which I try as much as possible to bring back exceptional images to put on the HOsiHO image bank.
chaque vol est un privilège que je savoure et pour lesquels j'essai autant que possible de ramener des images exceptionnelles à mettre sur la banque d'image HOsiHO.
It is a privilege for me to swear into service the 60 Health and Community Economic Development Peace Corps trainees gathered here today.
C'est un grand honneur pour moi de faire prêter serment aux soixante stagiaires du Corps de la Paix qui sont rassemblés ici aujourd'hui et qui œuvrent dans les domaines de la Santé et du Développement économique communautaire.
charter bus rental services is a privilege and a unique chance,
services de transport et de location d'autocars constitue un privilège et une chance unique,
Listing of securities on the Exchange is a privilege, not a right,
L'inscription des titres auprès de la Bourse est un privilège et non un droit,
It is a privilege for me to express France's gratitude to Professor Church for his hard work
Il est un grand honneur pour moi d'exprimer, de la part de la France, notre reconnaissance au Professeur Church
First of all, it is a privilege to access to this huge water reservoirs(2,400 square meters)
Tout d'abord, il est un privilège d'accéder à l'intérieur des immenses réservoirs d'eau(12 millions de litres,
if we always remember that our present opportunity to work thus is a privilege which has been given to us,
nous nous rappelons toujours que l'occasion que nous avons maintenant de travailler est un privilège qui nous a été accordé,
That's why we created a business that allows us to share something, that for us is a privilege, with society: living in the rural world in a way that respects the natural and social environment.
C'est pourquoi que nous avons créé une entreprise qui permette de partager ce qui pour nous est un privilège: vivre dans un monde rural en respectant le milieu naturel et social.
sunny days are coming, near Annecy Lake, is a privilege that offer Hotel Cottage Bise to its guests.
les beaux jours arrivent, tout près du lac d'Annecy, est un incontournable privilège qu'offre l'hôtel le Cottage Bise à ses hôtes.
to have the chance to exchange with these talented and famous chefs is a privilege that has touched me profoundly," says Chef Laprise.
avoir la chance d'échanger avec des chefs aussi talentueux et renommés est un privilège qui me touche profondément» précise le chef Laprise.
The PRESIDENT(translated from Spanish): It is a privilege for me to welcome Her Excellency Ms. Laila Freivalds,
Le PRÉSIDENT(traduit de l'espagnol): J'ai le privilège d'accueillir S. E. Mme Laila Freivalds,
Furthermore, although for some mobility is a privilege that they enjoy and a tool they utilize to improve their social locations, for many mobility is forced,
En outre, bien que pour certains la mobilité soit un privilège qu'ils apprécient et un outil qu'ils utilisent pour améliorer leurs positions sociales,
Résultats: 285, Temps: 0.1024

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français