IT IS WHEN - traduction en Français

[it iz wen]

Exemples d'utilisation de It is when en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Note, for what it is when it comes to lifting a deer.
Remarque, pour ce que ça sert quand il s'agit de lever un cerf.
It is when you're doing it in my house!
Ça l'est quand c'est dans ma maison!
It is when I perform it..
Ça l'est quand je la joue.
That's the way it is when you're old
C'est comme ça que c'est quand on est vieux
But it is when the game changes.
Mais ça l'est quand on change la donne.
It is when you look like me.
Ca l'est lorsque tu me ressembles.
It is when I play.
C'a l'est quand j'en joue.
It is when it's not an M. D.
Ça l'est quand ce n'est pas un médecin.
It is when one learns that he has practiced in advertising for nearly ten years, that one better
C'est quand on apprend qu'il a exercé dans la publicité pendant près de dix ans,
It is when a serious concern arises as to the correctness of a local decision that this procedure begins to display undesirable features.
C'est quand un doute profond surgit quant à l'exactitude d'une décision locale que ce procédé commence à montrer des effets indésirables.
It is when we try to figure out which one came first-psychosis or marijuana use- that the line becomes blurred.
C'est quand on essaye de devenir lequel est arrivé est premier- psychose ou cannabis- que la ligne devient moins claire.
It is when you put your space to good use that it becomes easy to find out what works best
C'est quand vous utilisez votre espace qu'il devient facile de trouver ce qui fonctionne le mieux
It is when one sees young people with smiles on their faces
C'est quand on voit les jeunes le sourire aux lèvres
It is when one has felt this descent that one can be really an instrument for the truth
C'est quand on a senti cette descente qu'on peut être réellement un instrument pour la vérité
It is when I began going on holidays by myself, by the French coast of the Basque Country and the Bretagne, that the passion woke up.
Et c'est quand j'ai commencé à partir seul en vacances le long des côtes françaises(Pays basque puis Bretagne) que s'est réveillée cette passion.
If it is true that a simple call can change your life, so it is when it comes to know the proper use of a device.
S'il est vrai qu'un simple appel peut changer votre vie, c'est quand on connait comment utiliser correctement un périphérique.
local staff, it is when you have people who are speaking
du personnel national, c'est quand vous avez des gens qui parlent
You know how it is when the guy you give yourself to just goes off with someone else.
Vous savez ce que c'est, quand celui à qui vous avez tout donné part avec quelqu'un d'autre.
It is when the model does not enough approximate to the function
C'est lorsque le modèle ne se rapproche pas assez de la fonction
Surprisingly, it is when zooplankton(copepods or rotifers)
Paradoxalement, c'est lorsque le zooplancton(copépodes ou rotifères)
Résultats: 184, Temps: 0.0759

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français