MADE PROGRESS IN IMPLEMENTING - traduction en Français

[meid 'prəʊgres in 'implimentiŋ]
[meid 'prəʊgres in 'implimentiŋ]
progressé dans la mise en œuvre
réalisé des progrès dans la mise en œuvre
accompli des progrès dans la mise en œuvre
fait des progrès dans la mise en œuvre
progressé dans l'application
progressé dans l'exécution
fait des progrès dans l'application

Exemples d'utilisation de Made progress in implementing en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Collaborative Partnership on Forests and other actors have made progress in implementing the relevant IPF/IFF proposals for action;
d'autres parties prenantes ont accompli des progrès dans la mise en oeuvre des propositions d'action pertinentes du Groupe intergouvernemental/Forum intergouvernemental sur les forêts;
It had made progress in implementing the“Aiding the Aged Project” which was designed to help bereaved and disabled older persons
Il a en particulier progressé dans la mise en oeuvre du projet«Aider les personnes âgées», qui est destiné à prêter assistance aux personnes veuves
other actors have made progress in implementing the relevant IPF/IFF proposals for action as one of the 21 criteria for the review.
la mesure dans laquelle les pays, le Partenariat sur les forêts et les autres acteurs ont réalisé des progrès dans la mise en oeuvre des propositions d'action du GIF/FIF.
Business is a key partner in these undertakings and has made progress in implementing environmental and sustainability policies
Les entreprises sont un partenaire clef dans ces activités, et elles ont réalisé des progrès dans l'application de politiques et de pratiques favorables à l'environnement
The MCC recognizes that UNOPS has made progress in implementing some important aspects of the UNOPS change management programme- for example,
Le Comité reconnaît que le Bureau a fait des progrès dans l'exécution d'aspects importants de son programme de gestion du changement- par exemple, la décentralisation dans
although Paraguay had made progress in implementing the Covenant, much remained to be done,
le Paraguay ait réalisé des progrès en appliquant le Pacte, il reste beaucoup à faire
UNICEF stated that Zambia had made progress in implementing UPR recommendation 58(17) which was to improve access to anti-retroviral treatment for vulnerable groups.
L'UNICEF a par ailleurs indiqué que la Zambie avait avancé dans la mise en œuvre de la recommandation 58.17 faite à l'issue de l'Examen périodique universel précédent, qui visait l'amélioration de l'accès des groupes vulnérables aux traitements antirétroviraux.
In Colombia, UNODC made progress in implementing local safety audits,
En Colombie, il a réalisé des progrès dans la mise en place d'audits de sécurité au niveau local,
the Regional Service Centre at Entebbe made progress in implementing the elements of the global field support strategy related to shared transportation,
le Centre régional à Entebbe a progressé dans la mise en œuvre des éléments de la stratégie globale d'appui aux missions touchant aux services partagés de transport,
Objective of the Follow-up The objective of the follow-up to the initial audit was to assess the extent to which departmental management has made progress in implementing its intended course of action arising from the recommendations contained in the September 2006 Departmental Financial Controls Report.
Objectif du suivi Le suivi de la vérification initiale avait pour objectif d'évaluer la mesure dans laquelle la direction ministérielle avait progressé dans la mise en œuvre de la ligne de conduite arrêtée à la lumière des recommandations formulées dans le Rapport sur les contrôles financiers ministériels de septembre 2006.
Objective to the Follow-up The objective of the follow-up to the initial audit was to assess the extent to which CRC management has made progress in implementing its intended course of action arising from the recommendations contained in the January 2004 Comptrollership Audit Report.
Objectif du suivi Le suivi de la vérification initiale visait à évaluer la mesure dans laquelle la direction du CRC avait réalisé des progrès dans la mise en œuvre de son plan d'action prévu découlant des recommandations du rapport de vérification de la fonction de contrôleur datant de janvier 2004.
ETHICS The 2013-2014 MAF assessment report notes that the evidence provided shows that the CSA has made progress in implementing activities intended to promote a values and ethics-based culture that reflects
ÉTHIQUE Selon le rapport d'évaluation du CRG de 2013-2014, les données probantes fournies démontrent que l'ASC a réalisé des progrès dans la mise en œuvre d'activités visant à favoriser une culture fondée sur les valeurs
took steps towards satisfying the Copenhagen criteria and made progress in implementing the Accession Partnership.
prend des mesures pour se conformer aux critères de Copenhague et accomplit des progrès dans la mise en oeuvre du partenariat pour l'adhésion.
We also made progress in implementing the Information Technology(IT) strategy from the 2010-12 Plan, including new architecture
Nous avons aussi accompli des progrès dans la mise en œuvre de la stratégie relative aux technologies de l'information prévue dans le plan de 2010-2012,
The CERF secretariat was recognized as having made progress in implementing the activities in the management response plan to the five-year evaluation,
Les membres du Groupe consultatif ont constaté des progrès dans la mise en œuvre, par le secrétariat du Fonds, des activités prévues dans le plan
In Colombia, UNODC made progress in implementing local safety audits,
En Colombie, l'ONUDC a réalisé des progrès dans la mise en œuvre d'audits locaux de sécurité,
the Department made progress in implementing its approved IM Strategy,
le Ministère a fait avancer la mise en œuvre de sa stratégie approuvée en matière de GI,
UN-Habitat has made progress in implementing resolution 19/16 on w"Women''s rRoles and rRights in hHuman sSettlements dDevelopment and sSlum uUpgrading," particularly in the areas of urban governance,
ONU-Habitat a progressé dans la mise en œuvre de la résolution 19/16 sur le rôle et les droits des femmes dans le développement des établissements humains et l'assainissement des taudis, en particulier dans les domaines de la gouvernance urbaine, de la formation et du renforcement des capacités, de la surveillance, de la sécurité d'occupation
In particular, we examined whether Member States had made progress in implementing the Youth Guarantee,
Nous avons plus particulièrement examiné si les États membres ont accompli des progrès dans la mise en place de la garantie pour la jeunesse,
South Sudan and the Sudan made progress in implementing the road map that was adopted by the African Union Peace and Security Council in April 2012
Le Soudan du Sud et le Soudan ont fait des progrès dans la mise en œuvre de la feuille de route définissant les mesures à prendre pour désamorcer les tensions entre les deux pays, qui a été
Résultats: 50, Temps: 0.095

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français