The secretariat will provide an update on the progress made in implementingthe recommendations, which follows a first report on this matter at the fiftieth executive session of the Trade and Development Board.
Le secrétariat fera le point sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre de ces recommandations, après avoir dressé un premier bilan à ce sujet à la cinquantième réunion directive du Conseil du commerce et du développement.
A report on the progress made in implementing these decisions be provided to the forthcoming meetings of the Working Group on International Statistical Programmes
Un rapport sur les progrès réalisés dans l'application de ces décisions devrait être présenté aux prochaines réunions du Groupe de travail sur les programmes internationaux de statistiques
the Group encouraged the Secretariat to continue reporting on the progress made in implementingthe Cooperation Agreement
country reports on the progress made in implementing Annex 8.
les rapports nationaux sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'annexe 8.
The Commission urged member countries to increase the representation of women at all levels and requested the Executive Secretary to submit a report to the Commission at its twenty-fifth session on the progress made in implementing resolution 278 XXIV.
Elle a prié le Secrétaire exécutif de lui présenter, à sa vingt-cinquième session, un rapport sur les progrès réalisés dans l'application de la résolution 278 XXIV.
A report on the progress made in implementingthe Durban Declaration will be submitted by the Coordinating Committee of African National Institutions to the Third Conference of African National Institutions in the year 2000.
Le Comité de coordination des institutions nationales africaines présentera un rapport sur les progrès accomplis dans l'application de la Déclaration de Durban à la troisième Conférence des institutions nationales africaines, prévue en l'an 2000.
Also requests the Executive Director to submit a report to the Executive Board at its third regular session 2000 on the progress made in implementingthe Technical Advisory Programme arrangements. The report should include, inter alia.
Prie également le Directeur exécutif de lui présenter, à sa troisième session ordinaire de 2000, un rapport sur les progrès réalisés dans l'application des arrangements relatifs au Programme consultatif technique comprenant, notamment.
include in its next periodic report information on the progress made in implementingthe Mental Health Act, 2012;
de faire figurer dans son prochain rapport périodique des informations sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la loi sur la santé mentale(2012);
The Advisory Committee requested information on the progress made in implementingthe information technology project referred to in paragraphs V. 30
Le Comité consultatif a demandé des informations sur les progrès réalisés dans l'exécution du projet concernant les technologies de l'information mentionné aux paragraphes V.30
Consideration of the comprehensive report of the Secretary-General on the progress made in implementing High-level Committee decision 17/1,
Examen du rapport d'ensemble du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans l'application de la décision 17/1 du Comité de haut niveau,
on the situation of children in conflict with the law, and on the progress made in implementingthe legislative and other measures mentioned in the report.
le statut des enfants en situation de conflit avec la loi, ainsi que sur les progrès réalisés dans l'application des mesures législatives et autres mentionnées dans le rapport.
The Committee requests the State party to provide in its next periodic report detailed information on the progress made in implementingthe National Cultural Policy that had been adopted in October 2003.
Le Comité demande à l'État partie de faire figurer dans son prochain rapport périodique des informations détaillées sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la politique culturelle nationale adoptée en octobre 2003.
information on the progress made in implementingthe present decision.
des informations sur les progrès accomplis dans l'application de la présente décision.
Furthermore, the CGE will report on the progress made in implementing planned activities under its work programme in the second half of 2012,
En outre, le Groupe consultatif d'experts rendra compte des progrès accomplis dans la mise en œuvre des activités prévues dans le cadre de son programme de travail pendant le second semestre de 2012,
The Commission should systematically report on the progress made in implementingthe right of women to development
The Committee commends the State party on making primary education compulsory and on the progress made in implementing article 10 of the Convention in regard to the education of girls
Le Comité félicite l'État partie d'avoir rendu obligatoire l'enseignement primaire et note avec satisfaction les progrès accomplis dans l'application de l'article 10 de la Convention, en ce qui concerne l'éducation des filles
informations sur les progrès accomplisinformations sur les progrès réalisésrenseignements sur les progrès réalisésrenseignements sur les progrès accomplis
progrès accomplisdans la mise en œuvreprogrès réalisésdans la mise en œuvreprogrès accomplisdans l'applicationprogrès réalisésdans l'applicationprogrès accomplisdans l'exécution
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文