Exemples d'utilisation de Progress made in implementing en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It draws on a technical background document on progress made in implementing the Strategy, prepared by Botanic Gardens Conservation International.
Elle s'appuie sur un document technique de base sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la Stratégie élaboré par Botanic Gardens Conservation.
The delegation of Azerbaijan will report on the launching event and progress made in implementing the recommendations contained in the country profile study.
La délégation de l'Azerbaïdjan donnera des informations sur le lancement ainsi que sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations figurant dans sa monographie nationale.
AIR/1999/2 assess progress made in implementing the protocols on HMs
Il évaluera aussi le progrès dans l'application des protocoles sur les métaux lourds
The evaluation would review progress made in implementing The Strategy and make appropriate recommendations on improving performance and furthering implementation.
L'évaluation permettrait de dresser le bilan des progrès accomplis dans l'exécution de la Stratégie et de recommander des mesures appropriées en vue d'en approfondir la mise en œuvre et d'en améliorer les résultats.
We will be discussing the progress made in implementing the Kyoto Protocol
Nous y évoquerons les progrès dans la mise en œuvre du Protocole de Kyoto ainsi que les possibilités nouvelles
The members of the Security Council welcomed the progress made in implementing the road map,
Les membres du Conseil ont salué les progrès dans la mise en œuvre de la feuille de route,
The present report highlights progress made in implementing that global action plan
Le présent rapport rend compte des progrès accomplis dans l'application du Plan d'action mondial
A report on progress made in implementing Resolution 58/289 will be submitted to the General Assembly at its 60th session in 2005.
Un rapport sur les progrès réalisés dans l'application de la résolution 58/289 sera soumis à l'Assemblée générale à sa soixantième session en 2005.
The delegation of Kyrgyzstan will report on the launching event and progress made in implementing the recommendations contained in the country profile ECE/HBP/157.
La délégation kirghize rendra compte du lancement ainsi que sur des progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations figurant dans sa monographie nationale ECE/HBP/157.
The present report outlines progress made in implementing those recommendations and key developments.
Le présent rapport fait le point sur les progrès accomplis dans l'application de ces recommandations et les principaux développements.
He announced that the Working Group would also be informed about progress made in implementing the other recommendations it had made at its first meeting.
Il a annoncé que le Groupe de travail serait également informé des progrès réalisés dans l'application des autres recommandations qu'il avait formulées à sa première réunion.
The COP requested the secretariat to report to the COP at its thirteenth session on progress made in implementing decision 9/COP.12.
La COP a prié le secrétariat de faire rapport, à sa treizième session, sur les progrès de la mise en œuvre de la décision 4/COP.12.
a mechanism for reporting progress made in implementing the agreed confidence-building measures.
un mécanisme d'établissement de rapports sur les progrès réalisés dans l'application des mesures de confiance convenues.
Similarly, we welcome the commitment made by the IAEA Director General to inform member States on progress made in implementing the Action Plan.
De même, la Suisse salue l'engagement pris par le Directeur général de l'AIEA d'informer les États membres des progrès dans la mise en œuvre du Plan d'action.
they reviewed progress made in implementing the Millennium Development Goals.
à l'évaluation des progrès réalisés dans la mise en œuvre des objectifs du Millénaire pour le développement OMD.
This second annual report of the administrator of the ITL provides information to the COP/MOP on progress made in implementing the ITL.
Ce deuxième rapport annuel de l'administrateur du RIT présente à la COP/MOP des informations sur les progrès accomplis dans la mise en place du RIT.
The biennial meeting in 2003 will provide the first opportunity for reviewing progress made in implementing the Programme of Action.
La réunion biennale en 2003 offrira la première occasion d'examiner les progrès de la mise en oeuvre du Programme d'action.
among Member States of progress made in implementing the Programme of Action of the International Conference on Population
les États Membres des progrès accomplis dans la mise en œuvre du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population
Provide information on any progress made in implementing the measures set out in paragraph 509 of the State party's report to improve the situation of elderly people,
Donner des renseignements, le cas échéant, sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre des mesures envisagées au paragraphe 509 du rapport de l'État partie pour améliorer la situation des personnes âgées,
A commemorative plenary meeting on the commitments made in"A world fit for children" was held in 2007 to review the outcome and progress made in implementing the Declaration and the Plan of Action.
Une séance plénière commémorative de haut niveau consacrée aux engagements énoncés dans << Un monde digne des enfants >> s'est tenue en 2007 pour examiner les résultats obtenus et les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la Déclaration et du Plan d'action.
Résultats: 544, Temps: 0.1024

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français