progrès accomplis dans la mise en œuvreprogrès réalisés dans la mise en œuvreprogrès accomplis dans l'applicationprogrès réalisés dans l'applicationprogrès accomplis dans l'exécutionl'état d' avancementl'état d' avancement de la mise en œuvreprogrès accomplis dans la réalisationl'avancement de la mise en œuvreprogrès réalisés dans l'exécution
INFECTIONS NOSOCOMIALES Le Protecteur du citoyen a noté des progrès dans l'application de mesures visant la prévention et le contrôle de la transmission des infections ainsi que dans la mise en place des équipes affectées à ce travail.
NOSOCOMIAL INFECTIONS The Québec Ombudsman observed progress in the application of measures to prevent and control the transmission of infections, and notes that teams have been set up to address this task.
les États ont fait des progrès dans l'application des dispositions de la Convention de 1988
de contrôle formels et informels pour évaluer lesprogrès dans l'application des stratégies et des clauses de l'Entente multipartite concernant les langues offi cielles
informal control mechanisms for assessing progress in applying the offi cial languages strategies and clauses of the Multiparty Agreement
Élaborer un ensemble d'indicateurs qui pourraient servir à évaluer lesprogrès dans l'application des stratégies et plans d'action nationaux relatifs à la diversité biologique ainsi que les programmes de travail pertinents.
Develop a set of indicators that might be used in assessing progress in implementing the national biodiversity strategies and action plans and relevant work programmes.
Si le FENU a fait quelques progrès dans l'application d'une politique d'intégration des femmes,
UNCDF has made some progress in the application of the gender mainstreaming policy,
et l'absence de progrès dans l'application de l'Accord de paix global pourrait avoir des répercussions sur le processus de paix au Darfour.
and lack of progress in the implementation of the Comprehensive Peace Agreement could have implications for the peace process in Darfur.
Il n'existe pas d'organe indépendant chargé d'évaluer et de suivre lesprogrès dans l'application de la Convention, mais les pouvoirs publics envisagent de renforcer les compétences du Médiateur pour lui confier des responsabilités en matière d'évaluation et de contrôle.
There was no independent body responsible for assessing and monitoring progress in applying the Convention but the authorities intended to reinforce the jurisdiction of the Ombudsman to endow him with responsibility for assessment and inspection.
défis et progrès dans l'application du Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre,
challenges and progress in implementing the Protocol against the Smuggling of Migrants by Land,in Mexico City in April 2012.">
Les problèmes qui subsistent Bien que les mises à jour de pays fassent apparaître certains progrès dans l'application de la recommandation de la résolution portant sur le développement des capacités des citoyens à gérer leur apprentissage,
Remaining challenges Despite country updates indicating a degree of progress in implementing the resolution's advice to build citizens' ability to manage their learning
Nombre d'entre eux se sont dits préoccupés par l'absence de progrès dans l'application de la résolution 1559(2004),
Many Council members expressed concerns about the lack of progress in implementing resolution 1559(2004),
Nombre de pays de la région dont la Conférence statistique des Amériques estime qu'ils ont fait des progrès dans l'application du Système de comptabilité nationale de 1993,
Number of countries in the region regarded by the Statistical Conference of the Americas as having made satisfactory progress in implementing the System of National Accounts 1993
détaillées dont le Comité a besoin pour suivre lesprogrès dans l'application des recommandations qu'il a faites suite à l'examen, en 2002, du second rapport périodique de l'État partie.
detailed information that the Committee needed in order to monitor progress in implementing the recommendations that it had made following consideration of the State party's second periodic report in 2002.
mentionnant à la fois l'absence de progrès dans l'application de la Lettre d'intention
noting both the lack of progress in implementing the Letter of Intent
fassent de bonne foi des progrès dans l'application des mesures de désarmement nucléaire convenues à la Conférence d'examen de 2000, dans le cadre des efforts tendant à leur élimination.
to faithfully make progress in implementing the nuclear disarmament measures agreed to at the 2000 Review Conference, in the process of working towards their elimination.
Dans la mesure où il est reconnu que les guerres et les conflits, ainsi que la violence dans la société, sont à l'origine de certains handicaps, tout progrès dans l'application du programme d'action serait une victoire contre les causes de ces handicaps.
Since war and conflict, as well as violence in society, are recognized causes of disablement, progress in implementing the programme of action would contribute to a reduction of one of the significant causes of disability in populations.
J'ai le regret d'annoncer que les parties n'ont encore fait aucun progrès dans l'application de la décision de délimitation annoncée par la Commission du tracé de la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie le 13 avril 2002.
I regret to report that the parties have made no progress towards the implementation of the delimitation decision announced by the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission on 13 April 2002.
Les États parties ont continué d'exprimer leur déception devant le manque de progrès dans l'application de mesures concrètes dans le cadre des efforts systématiques et progressifs déployés pour appliquer l'article VI, tout en reconnaissant la nature progressive du processus en question.
States parties expressed continued disappointment over the lack of progress made in the implementation of the practical steps for systematic and progressive efforts to implement article VI, notwithstanding the recognition of the incremental nature of the process involved.
Le Comité s'inquiète de l'absence de progrès dans l'application de ses recommandations antérieures sur l'évaluation et l'expérimentation de formules
The Board has been concerned about the lack of progress towards implementing its previous recommendations on assessing
La surveillance et la communication de l'information sur lesprogrès dans l'application de la Stratégie de Maurice constituent l'un des premiers rôles du Groupe des petits États insulaires en développement au Siège de l'Organisation des Nations Unies.
Monitoring of, and reporting on, theprogress made in the implementation of the Mauritius Strategy is one of the primary roles of the Small Island Developing States Unit at United Nations Headquarters.
progress in the implementationprogress made in the implementationprogress achieved in the implementationprogress in implementingprogress made in implementing
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文