Les données disponibles montrent qu'il y a eu quelques progrès dans la réduction de la malnutrition des enfants au niveau global,
Available data show that there has been some improvement in reducing child malnutrition at the global level,
Cela signifie que le nombre des décès des moins de cinq ans va s'accroître, à moins que des progrès dans la réduction du taux de mortalité des moins de cinq ans ne soient suffisants pour augmenter plus rapidement que la croissance de la population.
This means that the number of under-five deaths will increase unless progress in reducing the under-five mortality rate is enough to outpace population growth.
les données font apparaître quelques progrès dans la réduction de la malnutrition des enfants
data indicate some gains in reducing child malnutrition,
L'expérience montre toutefois que de telles recommandations ne sont pas suffisantes si elles ne sont pas accompagnées d'objectifs et de cibles permettant d'encourager leprogrès dans la réduction des inégalités.
Experience has shown, though, that such calls are not sufficient by themselves-- they need to be linked to goals and targets that offer an incentive for progress in reducing inequalities.
Si l'actuelle stratégie de développement à moyen terme reconnaît que, s'il y a eu progrès dans la réduction de la disparité entre les inscriptions des membres des deux sexes dans l'éducation de type scolaire,
While the current MTDS recognizes that"while there has been progress in reducing the disparity between male and female enrollments in formal education, much work is
Ils mettent également en avant un autre mode de raisonnement qui indique que si par ailleurs leprogrès dans la réduction du fardeau que représente la maladie
They also highlight another line of reasoning which states that if, on the other hand, progress in reducing the disease burden
pour promouvoir la non-prolifération des progrès dans la réduction des armes nucléaires sont essentiels pour favoriser cet important concept,
for the promotion of non-proliferation, progress in the reduction of nuclear arms is essential to this very important concept,
Le Mouvement des pays non alignés s'inquiète de l'absence de progrès dans la réduction du rôle des armes nucléaires dans les politiques sécuritaires de façon à réduire au maximum le risque que ces armes soient jamais utilisées et à faciliter leur élimination totale.
The Movement of Non-Aligned Countries was concerned at the lack of progress in diminishing the role of nuclear weapons in security policies so as to minimize the risk that such weapons would ever be used and to facilitate the process of their total elimination.
Tout progrès dans la réduction de la pauvreté en Asie
Further progress in reducing poverty throughout Asia
Considérant le fossé existant dans le financement global de la prévention du VIH et le manque de progrès dans la réduction des nouveaux cas d'infections à VIH chez les adultes depuis les cinq dernières années,
Considering the existing gap in global HIV prevention funding and the lack of progress in reducing new HIV infections among adults over the last five years, it is of
Reconnaître que le développement de nouveaux types d'armes nucléaires et l'absence de progrès dans la réduction du rôle joué par les armes nucléaires dans les politiques de sécurité sont contraires à la lettre
To acknowledge that the development of new types of nuclear weapons and the lack of progress in diminishing the role of nuclear weapons in security policies run counter to the letter
malgré les promesses répétées de la communauté internationale, lesprogrès dans la réduction du taux d'enfants ne bénéficiant pas d'une éducation ont considérablement été réduits.
youth who were out-of-school in 2015 and despite the repeated promises by the global community, progress in reducing the rate of children denied an education has essentially stopped.
Lesprogrès dans la réduction de la pauvreté, de la malnutrition
With progress in the reduction of poverty, malnutrition
Lesprogrès dans la réduction de l'intensité carbone de la production
As progress in reducing the carbon intensity of production
l'Afrique dispose d'un énorme potentiel dans de nombreux domaines, mais que ses progrès dans la réduction de la pauvreté ont été ralentis par les crises économique,
said that Africa had enormous potential in many respects but progress towards reducing poverty had been slowed by the financial,
la production de rapports réguliers permet au Canada d'évaluer ses progrès dans la réduction des émissions et la lutte contre les changements climatiques,
regular reporting allows Canada to assess its progress in reducing emissions and combatting climate change,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文