ORDER TO MINIMIZE - traduction en Français

['ɔːdər tə 'minimaiz]
['ɔːdər tə 'minimaiz]
afin de minimiser
in order to minimize
in order to minimise
to reduce
in order to mitigate
to ensure minimal
afin de réduire au minimum
in order to minimize
in order to minimise
afin de réduire
in order to reduce
in order to minimize
in order to decrease
in order to mitigate
in order to minimise
in order to lessen
in order to limit
in order to narrow
in order to shorten
in order to curb
vue de réduire au minimum
order to minimize
afin de limiter
in order to limit
in order to reduce
in order to minimize
in order to mitigate
in order to restrict
in order to minimise
in order to curb
in order to contain
in order to curtail
in order to confine

Exemples d'utilisation de Order to minimize en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The selection of gear and the use of environmentally safe fishing gear and technology, in order to minimize waste, discards
Sélectionner et utiliser des équipements et des techniques de pêche sans danger pour l'environnement, en vue de réduire le gaspillage, les rejets
The patient should be infused as quickly as possible with a routine dose of factor* in order to minimize pain and joint destruction.
Le patient doit recevoir au plus vite une dose habituelle de facteur* dans le but de minimiser la douleur et la destruction articulaire.
To sponsor a review of those major systems which potentially duplicate the HRMS functionality, in order to minimize the number of parallel systems currently operating within the Department.
Faire faire un examen des grands systèmes susceptibles de faire double emploi avec le SGRH, dans le but de réduire le nombre de systèmes parallèles en usage au Ministère.
The spectral resolution of the NH3 wavelength shall be within 0.5 cm-1 in order to minimize cross interference from other gases present in the exhaust gas.
La résolution spectrale de la longueur d'onde du NH3 doit être de 0,5 cm-1 au maximum afin de minimiser l'interférence réciproque d'autres gaz présents dans les gaz d'échappement.
We recommend also that the ASPM Branch review its contracting processes and controls in order to minimize possible oversights with respect to awarding contracts without the required TBS approvals.
Nous recommandons également que SAGI examine ses processus et mécanismes de contrôle de passation des marchés afin de minimiser les possibilités de méprises en ce qui a trait à l'attribution des marchés sans avoir obtenu l'approbation requise du SCT.
In addition, in order to minimize risks or prevent incidents related to devices,
En outre, afin de minimiser les risques ou de prévenir les incidents impliquant des dispositifs,
In order to minimize potential test variability,
En conséquence, afin de réduire au minimum la variabilité des données d'essai,
Paragraph 6 of the introduction states that in order to minimize the need for the panels to request additional information from either the claimants
Afin de réduire le nombre de demandes de complément d'informations que les comités de commissaires pourraient être amenés à adresser aux requérants
The space in hospitals and clinics is expensive and in order to minimize the required floor space for the machine,
La question de l'espace est une problématique cruciale dans les hôpitaux et les cliniques; afin de minimiser l'encombrement de l'appareil,
oversight is also being strengthened at the local and national levels in order to minimize disruption in the lead-up to the country's elections scheduled for early 2015.
aux niveaux local et national sont également renforcées afin de réduire au minimum les perturbations dans la période qui va précéder les élections prévues dans le pays pour le début de 2015.
In order to minimize the costs, the Commission agreed that, at this stage, the publication would be a bilingual one
En vue de réduire au minimum les frais, la Commission a convenu qu'à ce stade la publication serait bilingue
In order to minimize losses owing to the deterioration of ordnance, avoid accidental explosions
Elles surveillent et inspectent périodiquement toutes les zones de stockage afin de réduire les pertes dues à la dégradation des munitions,
They chose to limit assisted death to lethal injections in a hospital setting, in order to minimize the risk of complications,
Ils ont choisi de limiter la mort assistée aux injections mortelles dans un milieu hospitalier, afin de minimiser le risque de complications
In order to minimize potential test variability,
En conséquence, afin de réduire au minimum la variabilité des données d'essai,
In order to minimize negative social consequences
En vue de réduire au minimum les conséquences sociales négatives
The objective of the Organization should read To promote among countries the achievement of sound management of chemicals and waste in order to minimize impacts on the environment and human health.
Favoriser dans les pays une gestion rationnelle des produits chimiques et des déchets afin de réduire les effets de ceux-ci sur l'environnement et la santé des populations.
ANF Immobilier closely follows all applicable regulations in this area in order to minimize this risk, and has a preventative approach in carrying out property inspections
Afin de limiter ces risques, ANF Immobilier respecte la réglementation applicable en la matière et adopte une politique préventive consistant à faire des diagnostics
Some form of rapid reaction capability should be at the disposal of the Security Council in order to minimize delays in deployment once the Council has authorized a peace-keeping mission.
Le Conseil de sécurité devrait disposer, sous une forme ou une autre, d'une capacité de réaction rapide afin de réduire au minimum les retards dans le déploiement une fois que le Conseil a autorisé une mission de maintien de la paix.
to the extent possible, in order to minimize potential interference problems.
dans la mesure du possible, afin de minimiser les problèmes éventuels de brouillage.
In order to minimize the risks and consequences of international spread of poliovirus,
En vue de réduire au minimum les risques et les conséquences de la propagation internationale du poliovirus,
Résultats: 233, Temps: 0.0953

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français