STEPS TO ENSURE - traduction en Français

[steps tə in'ʃʊər]
[steps tə in'ʃʊər]
mesures pour assurer
measures to ensure
action to ensure
step would ensure
mesures pour garantir
measures to ensure
steps to guarantee
mesures pour veiller
steps to ensure
mesures pour éviter
measure to prevent
measure to avoid
measurement to avoid
étapes pour assurer
step to ensure
stage to ensure
nécessaire pour assurer
necessary to ensure
necessary to provide
necessary to secure
needed to ensure
required to ensure
required to provide
necessary to achieve
necessary to assure
needed to achieve
needed to provide
dispositions pour garantir
disposal to ensure
disposal to guarantee

Exemples d'utilisation de Steps to ensure en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To take further steps to ensure that juvenile courts are set up
Prendre davantage de mesures pour faire en sorte que des tribunaux pour mineurs soient créés
Take steps to ensure that the Prison Department keeps reliable records of admissions
Prendre des mesures afin que les responsables des établissements pénitentiaires tiennent un registre fiable des admissions
Miss Fisher, I realise you have taken steps to ensure I remain at His Majesty's pleasure indefinitely.
Mlle Fisher, je me rends compte que vous avez pris des mesures pour vous assurer que je reste au service de Sa Majesté, et ce indéfiniment.
The percentage of countries that have not taken steps to ensure participation in and access to cultural life by persons with disabilities stands at 26.3 per cent.
Le pourcentage de pays qui n'ont pas pris de mesures pour assurer la participation et l'accès des handicapés à la vie culturelle est de 26,3.
UNMEE has taken active steps to ensure that the Local Property Survey Board meets regularly.
La MINUEE a pris des mesures pour faire que le Comité local de contrôle du matériel se réunisse régulièrement.
CAS took steps to ensure compliance with all the relevant requirements.
le SATJ a pris des mesures afin de s'assurer qu'il remplissait toutes les exigences pertinentes.
And getting your vehicle ready before the seasons change should be one of your first steps to ensure a summer free of stress.
L'été s'en vient, et préparer votre véhicule avant l'arrivée du changement de saison devrait être l'une de vos premières étapes pour vous assurer d'un été sans souci.
Mr. PEARSON(United Kingdom) said that his Government rejected racism and was taking steps to ensure it was eradicated.
PEARSON(Royaume-Uni) dit que son Gouvernement rejette le racisme et prend des mesures afin d'assurer son élimination.
the Government has taken various steps to ensure the elimination of racial discrimination
le Gouvernement a pris diverses mesures afin d'éliminer la discrimination raciale
Delegates take steps to ensure that their national animal welfare focal points be nominated,
Que les Délégués prennent des mesures pour assurer la nomination de leurs points focaux nationaux sur le bien-être animal,
the Office of Human Resources Management should take steps to ensure the equitable geographical distribution of posts
le Bureau de la gestion des ressources humaines devrait prendre des mesures pour garantir la répartition géographique équitable des postes
The Committee suggests that the State party take steps to ensure the wide dissemination of the provisions of the Convention,
Le Comité suggère que l'État partie prenne des mesures pour assurer une large diffusion des dispositions de la Convention,
The State should take steps to ensure an effective independence between the functions of the State's competent authority and those of any other body
L'État devrait prendre des mesures pour veiller à ce qu'il y ait une réelle indépendance entre les fonctions de l'autorité nationale compétente
The Working Group therefore recommended that the Scientific Committee consider steps to ensure that CFs are regularly
Le groupe de travail recommande de ce fait au Comité scientifique d'envisager des mesures pour garantir que les FC sont évalués régulièrement
the Mission has continued to take steps to ensure the safety of United Nations personnel,
la Mission a continué de prendre des mesures pour assurer la sécurité du personnel des Nations Unies,
The Committee recommends that the State party take steps to ensure that domestic legislation enables it to establish
Le Comité recommande à l'État partie de prendre des mesures pour faire en sorte que la législation nationale lui permette d'établir
remote First Nations communities by taking steps to ensure that the supports are in place to safely store,
Premières Nations rurales et éloignées, en prenant des mesures pour garantir la mise en place de soutiens pour entreposer en toute sécurité,
States shall extend this protection to all persons within their jurisdiction, and shall take steps to ensure that the right to privacy
Les États accordent cette protection à toutes les personnes relevant de leur juridiction et prennent des mesures pour veiller à ce que le droit à la vie privée
take a number of steps to ensure the socioeconomic development of rural areas.
d'adopter un certain nombre de mesures pour assurer le développement socioéconomique des zones rurales.
Calls upon the Secretary-General to take steps to ensure the full implementation of measures aimed at strengthening the relationship between the United Nations and the Inter-Parliamentary Union;
Prie également le Secrétaire général de faire le nécessaire pour assurer la pleine application des mesures visant à renforcer les liens entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire;
Résultats: 1867, Temps: 0.0992

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français