STEPS TO ENSURE in Romanian translation

[steps tə in'ʃʊər]
[steps tə in'ʃʊər]
măsuri pentru a garanta
masuri pentru a asigura
pași pentru a se asigura
măsuri de asigurare

Examples of using Steps to ensure in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Therefore, you must take steps to ensure that others do not gain unauthorized access to your account.
Prin urmare, abonatul trebuie sa ia masuri pentru a se asigura ca alte persoane nu vor obtine acces neautorizat la contul lui.
Mature companies already adopt active learning strategies and take steps to ensure that their staff is trained for digital transformation.
Companiile mature adopta deja strategii active de invatare si iau masuri pentru a se asigura ca personalul lor este antrenat pentru transformarea digitala.
(DE) So, will the Commission take steps to ensure that the chapter is opened,
(DE) Va adopta Comisia măsuri pentru a se asigura că acest capitol este deschis
Some Member States have already taken steps to ensure that good standards of occupational safety and health feature appropriately in public procurement contracts.
Anumite state membre au luat deja măsuri pentru a se asigura că în contractele de achiziţii publice se prevăd standarde corespunzătoare privind siguranţa şi sănătatea.
These methods have been further simplified as steps to ensure that every person understands the methods clearly.
Aceste metode au fost simplificate în continuare ca măsuri pentru a se asigura că fiecare persoană înțelege în mod clar metodele.
Take steps to ensure that all third countries comply with the obligation to accept readmission of their own nationals;
Să ia măsuri pentru a se asigura că toate țările terțe respectă obligația de a accepta readmisia resortisanților lor;
The EC has continued to take steps to ensure that free trade agreements open up new areas to competition and innovation.
Comisia Europeană a continuat să adopte măsuri pentru a se asigura că acordurile de liber schimb asigură deschiderea unor zone noi către concurență și inovare.
The Commission has already taken steps to ensure that appropriate information is gathered by the Member States from the start of the EGF.
Comisia a luat deja măsuri pentru a se asigura că statele membre colectează informațiile corespunzătoare de la inițierea FEG.
However, we will always take steps to ensure your information is used in accordance with this Policy and is securely kept.
Cu toate acestea, vom lua intotdeauna masuri pentru a va asigura ca informatiile dumneavoastra sunt utilizate in conformitate cu aceasta Politica și ca sunt pastrate in siguranta.
The European Parliament should reach a common position and take steps to ensure that the entire region is not destabilised.
Parlamentul European ar trebui să ajungă la o poziție comună și să ia măsuri pentru a se asigura că nu va fi destabilizată întreaga regiune.
It is the responsibility of all workers who work with data to take reasonable steps to ensure it is kept as accurate and up to date as possible.
Este responsabilitatea tuturor angajaților care lucrează cu aceste date să urmărească pașii pentru a asigura acuratețea și actualitatea datelor pe cât posibil.
It is the responsibility of all employees who work with data to take reasonable steps to ensure it is kept as accurate and up to date as possible.
Este responsabilitatea tuturor angajaților care lucrează cu aceste date să urmărească pașii pentru a asigura acuratețea și actualitatea datelor pe cât posibil.
respecting the tradition and the steps to ensure the quality for which they are recognised.
respectând tradiția și pașii care să asigure calitatea pentru care sunt recunoscuți.
new rules will need to be put in place to ensure that MEPs from all EU countries take steps to ensure the transparency of their office expenses.
vor trebui puse în aplicare noi norme pentru a garanta că deputații din Parlamentul European din toate țările UE adoptă măsuri pentru a asigura transparența cheltuielilor de la biroul lor.
Calls on the Member States to take steps to ensure that the requirements imposed on commercial vehicles are stepped up in line with technical conditions,
Invită statele membre să ia măsuri pentru a garanta că cerințele impuse vehiculelor comerciale sunt dezvoltate în conformitate cu condițiile tehnice,
other relevant stakeholders are invited to endorse the proposed strategy and to take steps to ensure its successful implementation,
celelalte părţi interesate sunt invitate să sprijine strategia propusă şi să ia măsuri pentru a asigura implementarea cu succes a acesteia,
Member States take steps to ensure that national and EU legislation enables
statelor membre să ia măsuri pentru a garanta că legislația UE și cele naționale permit
accountability of the judicial system, steps to ensure a more transparent and efficient judicial process,
responsabilitatea sistemului judiciar, măsuri de asigurare a unui proces judiciar mai transparent
require us to take steps to ensure the safety and liquidity of funds deposited in electronic money accounts.
ne obligă să luăm măsuri pentru a asigura siguranța și lichiditatea fondurilor depuse în conturile de bani electronici.
Member States shall take steps to ensure that the undertakings and persons concerned have the possibility of appealing the decisions referred to in paragraph 1 to at least one independent
(2) Statele membre iau măsuri pentru a garanta că întreprinderile și persoanele vizate au posibilitatea de a introduce o cale de atac cu privire la deciziile menționate la alineatul(1),
Results: 100, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian