TO TRY TO SAVE - traduction en Français

[tə trai tə seiv]
[tə trai tə seiv]
pour essayer de sauver
to try to save
to try to salvage
in an attempt to save
pour tenter de sauver
to try to save
in an attempt to save
trying to rescue

Exemples d'utilisation de To try to save en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
My patient is a marathoner and I told her husband I'm going to try to save her leg.
Ma patiente est une marathonienne de 25 ans et je vais tenter de sauver sa jambe.
I have been more than willing to try to save all your stupid asses.
moi avons été plus qu'enclin à essayer de vous sauver la peau, imbéciles.
Mandate of the Marine Rescue Centre The Marine Rescue Centre's mandate is to try to save human lives.
Mandat du Centre de sauvetage maritime Le Centre de sauvetage maritime a pour mandat de chercher à sauver des vies humaines.
it is also possible to use AppDelete to try to save space on the hard disk because it has a mode that works to search programs that have not being used on the last months.
vous pouvez également utiliser AppDelete pour tenter de sauver de l'espace disque, car il a un mode utilisé pour rechercher des programmes qui ne sont pas utilisés au cours des derniers mois.
We worked hard at the Bank to try to save the idea of monetary targets,
À la Banque, nous avons travaillé d'arrache-pied pour tenter de sauver le concept des cibles monétaires,
I'm impressed that you risked your life to try to save an enemy.
tu ais risqué ta vie pour tenter de sauver un ennemi.
Now, I'm breeding(sheep, goat and cattle…), while trying to save donkeys from slaughter and abuse in order to try to save this race with a remarkable intelligence and d An exceptional loyalty.
Maintenant, je fais de l'élevage(ovin, caprin et bovin,…), tout en essayant de sauver des ânesses de l'abattage et de la maltraitance afin d'essayer de sauver cette race dotée d'une intelligence remarquable et d'une fidélité exceptionnelle.
the Executive Board of MSF Switzerland considers that it is now a flat refusal of the ultimate proposal which had been addressed to you last 9 May to try to save our collaboration within the Greek-Swiss Common Operational Centre.
le comité de direction de MSF Suisse considère qu'il s'agit là d'un refus catégorique de l'ultime proposition qui vous avait été adressée le 9 mai pour essayer de sauver notre collaboration au sein du centre opérationnel commun gréco-suisse.
the EU Commission has succeeded in persuading the EU Member States to agree to a number of emergency measures to try to save the Sea Bass.
la Commission de l'Union Européenne a réussi à convaincre les états membres de se mettre d'accord quant à un lot de mesures d'urgence pour essayer de sauver le bar.
Spider Robinson's short story"The Gifts of the Magistrate" deals with the trial of a woman who altered the orbit of Halley's Comet to try to save the life of her friend Clement Samuels,
L'histoire courte de Spider Robinson« The Gifts of the Magistrate» traite du procès d'une femme qui a modifié l'orbite de la comète de Halley pour essayer de sauver la vie de son ami Clement Samuels,
Captain Jack Tobamke, to try to save the villagers when the Arab Janjaweed enter the village
le Capitaine Jack Tobamke, pour tenter de sauver les villageois lorsque les Arabes Janjawids pénètrent dans le village
This endeavour includes the aspiration to receive fair treatment in international economic relations; to try to save children from starvation
Il s'agit, entre autres, d'aspirer à un juste traitement dans les relations économiques internationales, d'essayer de sauver les enfants de la famine
You have to try to save him.
Vous devez essayer de le sauver.
To try to save our marriage.
Pour sauver notre mariage.
You're going to try to save her.
Tu vas tenter de la sauver.
And you didn't have to try to save him.
Et tu n'avais pas à essayer de le sauver.
I wanted to try to save this poor boy.
Je voulais essayer d'aider à sauver ce garçon.
But I'm not going to try to save you.
Je ne vais pas essayer de te sauver.
I did everything I could to try to save him.
J'ai fait de mon possible pour tenter de le sauver.
advises Anne to try to save him.
conseille à Anne de tenter de le sauver.
Résultats: 3311, Temps: 0.0672

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français