Exemples d'utilisation de
Weeks from the date
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
The countries concerned shall notify the Commission of the African Union(AU), within two weeks from the date of this meeting, of the measures taken by them
Les pays concernés notifieront à la Commission de l'UA, dans un délai de deux semaines, à compter de la datede la présente réunion,
Within a period of six weeks from the date of dispatch of this communication, it sends the International Bureau a copy of the irrevocable assignment agreement signed by itself and its debtor or debtors.
Il dispose d'une période de six semaines à compter de la date d'envoi de la communication pour faire tenir au Bureau international copie de l'accord de cession irrévocable signé par lui-même et par son ou ses débiteurs.
Deliberations had to be commenced and the case concluded within a period of three weeks from the date of submission of the application.
Les débats devaient commencer et l'examen de l'affaire être achevé dans un délai de trois semaines à compter de la date de présentation de la demande,
If the delay is prolonged more than four weeks from the date of completion of the contract,
Si le retard dure plus de quatre semaines à compter de la date d'achèvement du contrat,
It has been 10 weeks from the date of(15.09.2013) as I began to regularly listen to matrix,
Il a été 10 semaines à compter de la date de(15.09.2013) comme j'ai commencé à écouter régulièrement de matrice,
The benchmark for the release of results for the Clinical Component of the PCE is 12 weeks from the date of the exam please refer to Exam Policy, 7.
La publication des résultats pour la composante clinique du ECP est de 12 semaines à compter de la datede l'examen voir la Politique sur les examens, 7.
in writing, within eight weeks from the date on which the funds were debited.
dans les huit semaines à compter de la dateà laquelle les fonds ont été débités.
confirm the acceptance status of your article within three(3) weeks from the date of receipt.
nous confirmerons le statut d'acceptation de votre article à l'intérieur de trois(3) semaines après la date de réception.
than two weeks nor more than 10 weeks from the date of publication of the offer document.
inférieure à deux semaines ni supérieure à dix semaines à compter de la datede publication du document d'offre.
A detention order under section 4, second paragraph, shall be re-examined within two weeks from the date on which enforcement of the order began.
Les ordres de placement en rétention prononcés au titre du paragraphe 2 de la section 4 font l'objet d'un réexamen dans les deux semaines à compter de la dateà laquelle ils ont commencé à être exécutés.
in writing, within eight weeks from the date on which the funds were debited.
dans les huit semaines à compter de la dateà laquelle les fonds ont été débités.
If so requested in writing by the Party concerned within ten weeks from the date of receipt of the notification under section VII, paragraph 4,
Si la Partie concernée en fait la demande par écrit dans un délai de 10 semaines à compter de la datede réception de la notification visée au paragraphe 4 de la section VII,
expectant mothers are entitled to enjoy shorter maternity leave of absence of either three months starting from the first day of the leave or six weeks from the date of delivery.
les femmes enceintes ont le droit de bénéficier d'un congé de maternité de trois mois à compter du premier jour du congé ou de six semaines à compter de la datede l'accouchement.
appeals the decision to the Board, which has a published service standard of 6 weeks from the date of the hearing, it can take well over a year to go through the application and appeal process.
dont la norme de service publiée est de six semaines à compter de la datede l'audience, cela peut prendre bien plus d'un an pour franchir toutes les étapes du processus de demande et d'appel.
FDH's employment is pre-maturely terminated, the worker is allowed to remain in the HKSAR for remainder of the permitted limit of stay, or for two weeks from the date of termination, whichever is shorter.
étranger est résilié prématurément, le travailleur peut être autorisé à demeurer en RASHK pour la période restant à courir, ou pendant deux semaines à partir de la datede résiliation, si cette période est plus courte.
the service provider has eight weeks from the date it is notified of the complaint to investigate it
le prestataire a huit semaines à compter de la datede réception de la plainte pour faire son enquête
the worker or FDH is allowed to remain in Hong Kong for the remainder of the permitted limit of stay, or for two weeks from the date of termination, whichever is shorter.
ce dernier est autorisé à rester à Hong Kong jusqu'à la fin de la période de séjour autorisée ou pendant deux semaines après la date de fin du contrat, au premier des deux termes échu.
Court has been made, or a period of three weeks from the date of such reference or petition has expired.
Cour suprême ait statué, soit à l'expiration d'un délai de trois semaines à compter de la datede la communication ou de la requête.
to the Ministry of Health without undue delay within six weeks from the date of delivery, unless the woman withdraws in writing her request that her identity not be disclosed within this time limit.
sans délai injustifié, dans les six semaines à compter de la datede l'accouchement, à moins que la femme ne retire par écrit sa demande de non-divulgation de son identité dans ce délai.
and thirteen(13) weeks from the date of receipt of a written request referred to above.
et treize(13) semaines de la datede réception d'une demande par écrit susmentionnée.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文