UDTRYKKELIGT HENVISES - traduction en Français

se réfère expressément
faire expressément référence
fait explicitement référence
contenir une référence expresse
renvoient explicitement
explicitement référence
udtrykkelig henvisning
en eksplicit henvisning
udtrykkeligt henvises
expressément référence
udtrykkeligt henvises
udtrykkelige henvisninger
udtrykkelig reference
renvoie expressément

Exemples d'utilisation de Udtrykkeligt henvises en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Aftalens fuldstændighed: Disse Hjemmesidevilkår og ethvert dokument, hvortil der udtrykkeligt henvises i dem, udgør den samlede aftale mellem dig
Accord entier: Les présentes conditions du site Web ainsi que tout document auquel elles réfèrent explicitement représentent une relation contractuelle entière entre vous
Medmindre der i en kontoaftale udtrykkeligt henvises til denne konvention, skal domstolene i en kontraherende stat ved anvendelsen af artikel 4,
A moins qu'une convention de compte ne contienne une référence expresse à la présente Convention,
der i den nuværende tekst udtrykkeligt henvises til princippet om" ne bis in idem". Det skyldes den meningsudveksling,
c'est la référence explicite du texte au principe du ne bis in idem,
De undtagelser i artikel 6, stk. 2, 3 og 5, i direktiv 2002/58, som der udtrykkeligt henvises til i artikel 6, stk. 1,
Les paragraphes 2, 3 et 5 de l'article 6 de la directive 2002/58, que le paragraphe 1 du même article désigne expressément comme étant des exceptions,
at der i denne retsafgørelse udtrykkeligt henvises til forsigtighedsprincippet, og at det atter bekræftes,
dans cette décision juridictionnelle une allusion explicite au principe de précaution est effectuée
socialt samarbeide er blevet styrket, og at der i teksten udtrykkeligt henvises til den tværkulturelle dialog.
sociale ait été renforcé et que le texte fasse expressément état du dialogue interculturel;
Udenrigsudvalget taknemmelig for, at de rydder denne mangel af vejen, og at der i denne fremragende betænkning udtrykkeligt henvises til Sydkaukasus-regionen.
de la politique de défense d'avoir comblé ces lacunes et d'avoir expressément fait référence à la région du Sud-Caucase dans ce remarquable rapport.
således at der udtrykkeligt henvises til og fastlægges specifikke betingelser for de tvangslicenser, der er fastsat i direktiv 98/44/EF.
n° 2100/94 en mentionnant explicitement et en énonçant les conditions particulières relatives aux licences obligatoires prévues dans la directive 98/44/CE.
Selvom der i artikel 136 udtrykkeligt henvises til den europæiske socialakt og fællesskabsakten,
Bien que l'article 136 se réfère expressément et avec insistance à la charte sociale européenne
Det kan af alle disse elementer udledes, at selv om der i artikel 19 i forordning nr. 2201/2003 udtrykkeligt henvises til samme forordnings artikel 24, skal denne artikel fortolkes således,
Nous déduisons de l'ensemble de ces éléments que, nonobstant l'absence de référence expresse à l'article 19 du règlement n° 2201/2003 à l'article 24 de ce règlement,
sociale dimension af globaliseringen[2], hvori der udtrykkeligt henvises til konventionen om søfarendes arbejdsstandarder.
en phase avec la communication sur la dimension sociale de la mondialisation[2] qui fait explicitement référence à la Convention sur le travail maritime.
hvad angår materiel strafferet, er Parlamentet enig med Rådet i, at lovovertrædelser, der udtrykkeligt henvises til i forfatningstraktaten,
le Parlement s'associe au Conseil pour estimer qu'il convient de donner la priorité aux crimes expressément visés par le traité constitutionnel,
hvorfor traktatens almindelige bestemmelser kun finder anvendelse på OLT, når der udtrykkeligt henvises hertil, og hvorfor artikel 189 EF
les dispositions générales du traité ne leur sont pas applicables sans référence expresse et que les articles 189 CE
Regionsudvalget opfordrer derfor til, at EU's industripolitik mere udtrykkeligt henviser til vekselvirkningen mellem de store virksomheder[ 1] og SMV'er.
C'est pourquoi nous insistons pour que la politique industrielle européenne fasse plus explicitement référence à l'interaction entre les grandes entreprises[1] et les PME.
For at kunne have en sådan virkning skal meddelelsen om denne hensigt udtrykkeligt henvise til denne uigenkaldelige karakter.
Pour produire un tel effet, la communication de cette intention devra s'accompagner d'une référence explicite à ce caractère irrévocable.
underskrives af en bemyndiget funktionær hos SMART og udtrykkeligt henvise til de relevante bestemmelser i vilkårene.
signée par un représentant autorisé d'Intuit et renvoyer expressément aux dispositions applicables des présentes conditions.
Ændringsforslag nr. 20, men datoen fastsættes til den 31.12.1993, uden at der udtrykkelig henvises til ethvert forslag om udsættelse.
L'amendement n° 20, mais en portant la date au 31 décembre 1993, sans faire de référence explicite à toute proposition de prorogation.
Endelig blev skolens navn i 2009 til ESCP Europe, der udtrykkeligt henviser til sin europæiske kulturarv og positionering.
En 2009, le nom de l'école est devenu ESCP Europe, faisant explicitement référence à son héritage et à son positionnement européens.
Det forholdt sig anderledes, så fremt den af begge parter undertegnede kontrakt selv udtrykkeligt henviser til værnetingsklausulen i de almindelige forretningsbetingelser.
Il en est autrement dans le cas où, dans le texte même du contrat signé par les deux parties, un renvoi exprès est fait à des conditions générales comportant une clause attributive de juridiction.
Det fremgik imidlertid af sagen, at beslutningen, således som den er meddelt Frankrigs faste repræsentation, udtrykkeligt henviser til høringen af forvaltningskomitéen.
Or, il ressort du dossier que cette décision, telle qu'elle a été notifiée à la représentation permanente de la France, fait expressément mention de la consultation du comité de gestion.
Résultats: 46, Temps: 0.1186

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français