CADA VEZ MÁS VULNERABLES - traduction en Français

de plus en plus vulnérables
cada vez más vulnerable
de plus plus exposés
encore plus vulnérables
aún más vulnerable
todavía más vulnerable
de plus en plus vulnérable
cada vez más vulnerable

Exemples d'utilisation de Cada vez más vulnerables en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Las personas de edad son cada vez más vulnerables al recrudecimiento de las privaciones,
Les personnes âgées sont de plus en plus vulnérables à des privations qui vont en s'aggravant,
La situación es particularmente difícil para los países en desarrollo por cuanto la liberalización de sus transacciones con el exterior los hace cada vez más vulnerables a las fluctuaciones imprevistas de las corrientes de capital privado en los mercados financieros internacionales.
La situation est particulièrement préoccupante pour les pays en développement: en effet, à mesure qu'ils libéralisent leur réglementation des opérations économiques avec l'étranger, ils deviennent plus vulnérables aux fluctuations soudaines des flux de capitaux privés sur les marchés financiers internationaux.
algunas mujeres son cada vez más vulnerables y están cada vez más expuestas a la marginación por formas múltiples e interrelacionadas de discriminación y desigualdad;
certaines femmes sont plus vulnérables et marginalisées en raison de formes multiples et interdépendantes de discrimination et d'inégalités;
Los trabajadores sin tierras no pueden optar al permiso, lo que los hace cada vez más vulnerables al no disponer de otras fuentes de ingresos.
Les cultivateurs qui ne possèdent pas de terres ne remplissent pas les conditions voulues pour obtenir un permis et deviennent de plus en plus vulnérables en l'absence d'autres sources de revenu.
ecosistemas de tierras secas, con lo que muchos de ellos se han vuelto cada vez más vulnerables a la degradación y la desertificación.
beaucoup d'entre eux sont devenus de plus en plus vulnérables à la dégradation des terres et à la désertification.
las personas son cada vez más vulnerables a los cambios ambientales.
les populations deviennent de plus en plus vulnérables aux changements subis par l'environnement.
sus habitantes son cada vez más vulnerables a los efectos del cambio climático.
leurs habitants devenant plus vulnérables face aux effets des changements climatiques.
resultan cada vez más vulnerables a la explotación y la exterminación.
sont toujours plus vulnérables face à l'exploitation et à l'extermination.
Las estimaciones parecen indicar un aumento mensual del 20% en el número de nuevos usuarios del correo electrónico las redes de computadoras son también cada vez más vulnerables a la penetración ilícita.
Les estimations permettent de penser que le nombre d'usagers du courrier électronique progresse de 20% par mois. En outre, les réseaux informatiques deviennent plus vulnérables à une pénétration illicite.
los países en desarrollo son cada vez más vulnerables a las actuaciones de los países desarrollados,
les pays en développement sont de plus en plus vulnérables aux actions des pays développés,
Las 300.000 personas desplazadas dentro del Yemen eran cada vez más vulnerables a la inseguridad y a una situación económica que se deterioraba,
Les 300 000 déplacés internes du Yémen sont devenus de plus en plus vulnérables à l'insécurité et à la détérioration de la situation économique,
puede llevarlos a realizar trabajos que los vuelvan cada vez más vulnerables al contagio del VIH/SIDA.
de soins, qui aggrave l'exclusion et la stigmatisation sociales et qui, au travail, les rend encore plus vulnérables à la maladie.
Además, las zonas metropolitanas son cada vez más vulnerables a los desastres, debido a fenómenos como la concentración excesiva de población y la infraestructura económica de las zonas urbanas,
Les zones métropolitaines sont d'ailleurs de plus en plus vulnérables aux catastrophes naturelles en raison de phénomènes tels que la concentration excessive de la population et de l'infrastructure économique dans les zones urbaines,
Caicos sean cada vez más vulnerables a las fluctuaciones de la economía internacional,
l'archipel est de plus en plus vulnérable aux fluctuations de l'économie internationale,
tiene consecuencias directas en los niños que se vuelven cada vez más vulnerables.
a des conséquences directes sur les enfants, qui deviennent de plus en plus vulnérables.
lo cual los hace cada vez más vulnerables a la inseguridad alimentaria
ce qui les rend de plus en plus vulnérables à l'insécurité alimentaire
nuestros bosques se han hecho cada vez más vulnerables debido a la seguía, la otra plaga que asola mi país y su campiña desde hace varios meses.
nos forêts étaient devenues de plus en plus vulnérables du fait de la sécheresse, l'autre fléau qui ravage mon pays et son monde rural depuis plusieurs mois maintenant.
al que las mujeres son cada vez más vulnerables.
de la Commission sur l'état de santé des femmes dans la Communauté européenne" analyse les problèmes de santé qui touchent principalement les femmes: les troubles du comportement alimentaire, l'ostéoporose ainsi que de maladies traditionnellement considérées comme masculines, à savoir les affections cardiaques et">le SIDA auxquels les femmes sont de plus en plus exposées.
Habida cuenta de que los niños son cada vez más vulnerables en nuestra sociedad, la Fuerza de Policía de Mauricio ha creado,
Les enfants devenant de plus en plus vulnérables dans notre société, la police mauricienne, à la demande du Ministère de l'égalité des sexes,
Reconociendo que el impacto de los desastres naturales en países cada vez más vulnerables se está convirtiendo en un obstáculo importante para el logro de los objetivos de desarrollo internacionalmente convenidos,
Constatant que l'effet des catastrophes naturelles sur des pays de plus en plus vulnérables fait de plus en plus obstacle à la réalisation des objectifs de développement internationalement convenus,
Résultats: 85, Temps: 0.073

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français