PARA APLICAR LOS PROGRAMAS - traduction en Français

pour mettre en œuvre les programmes
para aplicar el programa
para ejecutar el programa
para poner en práctica el programa
a efectos de ejecución de el programa
para llevar a la práctica el programa
para aplicar el plan
para poner en marcha el programa
pour appliquer les programmes
para aplicar el programa
para ejecutar el programa
para aplicar la plataforma
para la aplicación del programa
para la ejecución del programa
para la aplicación de la plataforma
para la implementación del programa
pour exécuter les programmes
para ejecutar el programa
para aplicar el programa
para la ejecución del programa
para cumplir el programa
para desempeñar el programa
para realizar el programa
pour mettre en oeuvre les programmes
para aplicar el programa
para ejecutar el programa
para poner en práctica el programa
a efectos de ejecución de el programa
para llevar a la práctica el programa
para aplicar el plan
para poner en marcha el programa

Exemples d'utilisation de Para aplicar los programas en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
el fortalecimiento de la capacidad institucional de las comisiones regionales de las Naciones Unidas para aplicar los programas regionales es una tarea importante y difícil para las Naciones Unidas.
renforcer la capacité institutionnelle des commissions régionales des Nations Unies à mettre en oeuvre les programmes régionaux représente une tâche importante et ambitieuse.
el apoyo brindado en todo el sistema de las Naciones Unidas para aplicar los programas de la NEPAD.
l'appui apporté par les Nations Unies à l'échelle du système à la mise en œuvre des programmes du NEPAD.
presupuestación tendrá consecuencias directas en la capacidad de la Organización para aplicar los programas y actividades que se le han encomendado;
de budgétisation aura une incidence directe sur la capacité de l'organisation d'exécuter les programmes et activités prescrits,
Social debería tener por objeto el reforzamiento de su función de coordinación para aplicar los programas de acción dimanados de las recientes conferencias mundiales.
social doit avoir pour objet de renforcer son rôle de coordination dans la mise en oeuvre des programmes d'action issus des récentes conférences mondiales.
por ejemplo para disponer de los recursos necesarios para aplicar los programas nacionales de derechos humanos,
entre autres choses, des ressources nécessaires pour mettre en œuvre les programmes nationaux des droits de l'homme,
garantizar recursos económicos y técnicos adecuados para aplicar los programas y proyectos orientados a incrementar la equidad entre los sexos.
garantir la disponibilité de ressources financières et techniques suffisantes pour la mise en oeuvre des programmes et projets axés sur la parité;
presten asistencia a la Comunidad proporcionándole los recursos necesarios para aplicar los programas y las decisiones aprobados en diversas conferencias mundiales de las Naciones Unidas,
la communauté internationale à fournir à la Communauté les ressources voulues pour appliquer les programmes et décisions adoptés par différentes conférences mondiales des Nations Unies,
las organizaciones no gubernamentales y el sector privado para aplicar los programas actuales sobre población
le secteur privé doit être renforcé pour la mise en oeuvre des programmes actuels sur la population
Para aplicar los programas de reforma económica,
Pour appliquer les programmes de réforme économique,
los países vecinos por motivos diferentes, que varían según los casos, pero se necesitó una voluntad política que les animara a construir el marco de esta cooperación y">a adoptar las medidas necesarias para aplicar los programas creados.
engager les actions nécessaires pour mettre en oeuvre les programmes établis.
regional y nacional para aplicar los programas existentes de las Naciones Unidas orientados a la promoción de una cultura de paz
régional et national pour la mise en œuvre des programmes existants des Nations Unies visant à promouvoir une culture de paix
unos mecanismos eficaces para aplicar los programas de vivienda subvencionada.
des mécanismes efficaces pour la mise en œuvre de programmes de logements subventionnés.
problema que se debe al parecer a la falta de una voluntad manifiesta de los donantes para aplicar los programas en la región de América Latina
problème imputable apparemment au manque de volonté politique ferme de la part des donateurs d'exécuter des programmes dans la région de l'Amérique latine
poniendo a disposición de las Comoras los recursos necesarios para aplicar los programas de desarrollo socioeconómico.
en mettant à la disposition des Comores les ressources requises pour la mise en œuvre de ses programmes de développement socioéconomique.
las organizaciones subregionales redoblaron sus esfuerzos para aplicar los programas emblemáticos del plan de acción en las áreas de lucha contra la degradación de la tierra,
organisations sous-régionales ont intensifié leurs efforts pour mettre en œuvre les programmes phares du plan d'action dans des domaines tels que la lutte contre la dégradation des sols,
La movilización de suficientes recursos para aplicar los programas nacionales de acción
Mobiliser des ressources suffisantes pour la mise en oeuvre des programmes d'action nationaux
también movilizar los medios indispensables para aplicar los programas que han elaborado.
également de mobiliser les moyens indispensables pour mettre en œuvre les programmes qu'elles ont élaborés.
multilateral existentes para apoyar las actividades que realicen las Partes para aplicar los programas y medidas que se indican en el marco que figura en el anexo
multilatéraux existants, afin d'appuyer les efforts que font les Parties pour mettre en œuvre les programmes et mesures définis dans le cadre figurant en annexe
en consecuencia insta a la comunidad internacional a que preste asistencia adicional para aplicar los programas sociales y de desarrollo que son esenciales para eliminar las causas profundas de el problema de las drogas en Colombia.
il demande instamment à la communauté internationale de fournir une assistance supplémentaire pour la mise en oeuvre des programmes sociaux et activités de développement qui sont indispensables pour supprimer les causes profondes du problème de la drogue en Colombie.
adopte las medidas necesarias para aplicar los programas de desarrollo en los países pobres
l'on prenne les mesures nécessaires pour appliquer les programmes de développement dans les pays pauvres
Résultats: 61, Temps: 0.1114

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français