PARTE DE UN PROGRAMA - traduction en Français

s'inscrit dans un programme
élément d'un programme
ferait partie d'un programme
morceau de logiciel
pieza de software
pedazo de software
parte de un programa
volet de programme

Exemples d'utilisation de Parte de un programa en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
las actividades humanitarias de las Naciones Unidas se perciban como parte de un programa político más amplio.
ces missions courent le risque que l'action humanitaire soit perçue comme s'inscrivant dans un programme politique plus vaste.
una medida aislada sino como parte de un programa integral de soberanía nacional contra el imperialismo.
une mesure isolée mais comme faisant partie d'un programme intégral de souveraineté nationale contre l'impérialisme.
El Pakistán está a favor de la elaboración de un tratado mundial sobre misiles como parte de un programa general de desarme.
Le Pakistan est favorable à la mise au point d'un traité mondial sur les missiles faisant partie d'un programme global de désarmement.
sino que forman parte de un programa de desarrollo más amplio,
en revanche faisant partie d'un programme de développement plus large,
de seguros debe formar parte de un programa mucho más vasto de medidas complementarias que permitan iniciar una transición hacia un modelo poscapitalista y posproductivista.
des assurances doit faire partie d'un programme bien plus vaste de mesures complémentaires permettant d'enclencher une transition vers un modèle post-capitaliste et post-productiviste.
Si utilizo parte de un programa obtenido bajo la GPL de GNU,¿estoy autorizado a modificar el código original para hacer un nuevo programa, y luego distribuir
Si j'utilise un morceau de logiciel que j'ai obtenu sous GNU GPL, ai-je le droit de modifier le code original pour créer un nouveau programme,
Estas acciones po drían formar parte de un programa denominado«Youth Start»(en es pañol,«inicio para los jóvenes»)
Ces actions pourraient faire partie d'un programme dénommé«Youth Start»(«démarrage pour la jeunesse»), envisagé par M.
Si utilizo parte de un programa obtenido bajo la GPL de GNU,¿estoy autorizado a modificar el código original para hacer un nuevo programa,
Si j'utilise un morceau de logiciel qui a été obtenu sous la licence GNU GPL, suis-je autorisé à modifier
prevención del fraude de combustible, que consta en parte de un programa informático, desarrollado conjuntamente con el proveedor de combustible,
mis en place un programme de prévention de la fraude constitué en partie d'un programme informatique, lequel est conçu en partenariat avec le fournisseur de carburant
Por ello coincidimos con la opinión de que necesitamos que los objetivos de desarrollo del Milenio sean parte de un programa de desarrollo aún más amplio y que la consecución de
Nous partageons par conséquent le point de vue qu'il nous faut voir les objectifs du Millénaire pour le développement comme une partie d'un programme de développement encore plus vaste
la anulación de las deudas ilegítimas deben formar parte de un programa mucho más amplio de medidas complementarias que permitan lanzar una transición hacia un modelo poscapitalista y posproductivista.
annulation des dettes illégitimes doivent faire partie d'un programme bien plus vaste de mesures complémentaires permettant d'enclencher une transition vers un modèle post-capitaliste et post-productiviste.
Si las plantaciones previstas son plantaciones de olivos adicionales que forman parte de un programa aprobado con arreglo al artículo 4
Les plantations envisagées sont des plantations d'oliviers supplémentaires faisant partie d'un programme approuvé conformément à l'article 4
cualquier flotación debe formar parte de un programa más amplio de reforma.
tout flottement doit faire partie d'un programme de réforme plus vaste.
Por este motivo, nuestro Grupo ha presentado una enmienda al apartado 9 a fin de dejar claro que no consideramos una condición previa aceptar cada parte de un programa institucional antes de que tenga lugar una ampliación.
C'est la raison pour laquelle notre groupe a proposé un amendement au point 9 pour s'assurer qu'on ne verra pas comme condition préalable que chaque partie d'un programme institutionnel doit être acceptée avant tout élargissement futur.
Así pues, como parte de un programa interrumpido entre 1989 y 1996,
Ainsi, dans le cadre d'un programme qui avait été interrompu entre 1989
Por ejemplo, como parte de un programa elaborado por la Organización Mundial de la Salud(OMS),
Par exemple, dans le cadre d'un programme élaboré par l'Organisation mondiale de la santé(OMS)
Por lo tanto, los pagos deberán formar parte de un programa público comunitario, nacional
Les paiements doivent donc s'inscrire dans le cadre d'un programme public, établi au niveau communautaire,
La sustitución y modernización del equipo electrónico en las salas de conferencias del complejo de la Sede forman parte de un programa de modernización sistemática que hizo suyo la Asamblea General en su resolución 34/14 E, de 16 de noviembre de 1982.
Le remplacement et la mise à niveau du matériel électronique des salles de conférence du Siège s'inscrivent dans le cadre d'un programme systématique de modernisation, approuvé par l'Assemblée générale dans sa résolution 34/14 E du 16 novembre 1982.
por ejemplo, como parte de un programa de«Cultura de la seguridad».
par exemple dans le cadre d'un programme de sensibilisation à la sécurité.
por ejemplo, como parte de un programa de datos de referencia para compartir,
comme partie d'un programme de référence à des données de partage),
Résultats: 126, Temps: 0.0657

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français