PODRÁN CONTINUAR - traduction en Français

peuvent continuer
poder seguir
poder continuar
seguir siendo capaces
poder proseguir
pourront se poursuivre
continueront potentiellement
pourront continuer
poder seguir
poder continuar
seguir siendo capaces
poder proseguir
peuvent se poursuivre

Exemples d'utilisation de Podrán continuar en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Marruecos y la UE podrán continuar con su buena relación
le Maroc et l'UE pourront poursuivre leurs bonnes relations
Excepcionalmente, los pagos podrán continuar hasta un año más a una tasa reducida en un 10.
À titre exceptionnel, la prime peut continuer d'être payée jusqu'à une année supplémentaire, mais son montant est réduit de 10.
Estas personas quieren garantías de que podrán continuar con sus actividades pesqueras,
Ces personnes veulent garantir qu'elles peuvent continuer à jouer leur rôle de pêcheurs,
el árbitro o los árbitros podrán continuar el procedimiento.
l'arbitre ou les arbitres peuvent poursuivre la procédure.
este dedicado equipo de abogados y activistas podrán continuar con su labor crucial.
cette équipe d'avocats et militants dévoués puisse poursuivre son travail vital.
las campanas de la iglesia doblarán libres otra vez y nuestras hijas, podrán continuar su catecismo.
les cloches de l'église sonneront de nouveau librement, et nos filles, elles pourront continuer leur catéchisme.
Sin embargo, los servicios aéreos que estén en funcionamiento en el momento de la caducidad del presente Acuerdo podrán continuar hasta el final de la temporada de programación de la Asociación Internacional de Transporte Aéreo en curso.
Néanmoins, les services aériens fonctionnant à la date d'expiration du présent accord peuvent continuer jusqu'à la fin de la saison aéronautique de l'Association internationale du transport aérien(IATA) en cours à cette date.
Las empresas que tengan una forma jurídica distinta de las indicadas en el artículo 8 podrán continuar ejerciendo, durante tres años a partir de la notificación de la Directiva,
Les entreprises ayant une forme autre que celles indiquees a l'article 8 peuvent continuer a exercer pendant trois ans,
por lo que los pagos relacionados con ese compromiso podrán continuar(de acuerdo con la norma N+2) hasta el 30 de abril de 2008_BAR.
la subvention a fait l'objet d'un engagement avant le 31.12.2006. Les paiements afférents à cet engagement continueront potentiellement(selon la règle N+2) jusqu'au 30.4.2008 _BAR.
B6 del apéndice III podrán continuar utilizándose, previa introducción de las necesarias adaptaciones geográficas
B6 de l'appendice III peuvent continuer à servir, moyennant les adaptations géographiques et d'élection de domicile
por lo que los pagos con arreglo a este compromiso podrán continuar, en su caso, hasta el 31.3.2008_BAR.
fait l'objet d'un engagement avant le 31 janvier 2006. Les paiements afférents à cet engagement continueront potentiellement jusqu'au 31 mars 2008 _BAR.
Sin embargo, los prestatarios podrán continuar a utilizar cualquier saldo de esa cuenta para sufragar gastos admisibles, salvo indicación de lo contrario.
Néanmoins, les emprunteurs pourront continuer, sauf exception, à utiliser le solde disponible sur le compte désigné pour financer les dépenses autorisées.
los Estados miembros podrán continuar aplicando, en vez del modelo que es objeto del presente Reglamento,
les États membres peuvent continuer à appliquer, à la place de la grille faisant l'objet du présent règlement,
los hombres que presiden el Tribunal podrán continuar obstaculizando nuestro combate por la igualdad entre hombres
les hommes qui siègent à la Cour pourront continuer à entraver notre combat pour l'égalité entre hommes
Duración del régimen de ayudas o de la ayuda individual_BAR_ Hasta el 30.6.2007[Si la subvención se compromete antes del 31 de diciembre de 2006, los pagos correspondientes a ese compromiso podrán continuar hasta el 30 de junio de 2007]_BAR.
Durée du régime d'aides ou de l'aide individuelle _BAR_ Jusqu'au 30.6.2007(si la subvention est engagée avant le 31 décembre 2006- les paiements au titre de cet engagement peuvent se poursuivre jusqu'au 30 juin 2007) _BAR.
Los Estados miembros podrán continuar expidiendo certificados con el formato indicado en el anexo III del Reglamento 939/97 durante un plazo de un año a partir de la entrada en vigor del presente Reglamento.
Les États membres peuvent continuer à délivrer des certificats sous la forme indiquée à l'annexe III du règlement(CE) n° 939/97 durant l'année suivant l'entrée en vigueur du présent règlement.
los pagos relacionados con este compromiso podrán continuar hasta el 31 de diciembre de 2007.
la subvention est engagée avant le 31 décembre 2006, les paiements au titre de cet engagement peuvent se poursuivre jusqu'au 31 décembre 2007.
Los fabricantes de productos pertenecientes a la categoría de"detergentes para lavavajillas" a los que se haya concedido la etiqueta ecológica antes del 1 de enero de 2003 podrán continuar usando esa etiqueta hasta el 31 de mayo de 2004.
Les fabricants de produits entrant dans la catégorie"détergents pour lave-vaisselle" qui ont obtenu le label écologique avant le 1er janvier 2003 peuvent continuer de l'utiliser jusqu'au 31 mai 2004.
de diciembre de 2006, por lo que los pagos relacionados con ese compromiso podrán continuar hasta el 31 de diciembre de 2007]_BAR.
de l'aide individuelle _BAR_ Jusqu'au 30.6.2007[Si l'aide a fait l'objet d'un engagement avant le 31.12.2006, les paiements afférents à cet engagement peuvent se poursuivre jusqu'au 31.12.2007]. _BAR.
anexo V del Reglamento(CEE) n° 3351/83 podrán continuar utilizándose durante un período de doce meses a partir de la entrada en vigor del presente Reglamento.
n° 3351/83 peuvent continuer à être utilisés pendant une période de douze mois à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement.
Résultats: 121, Temps: 0.0609

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français