PROCEDEN - traduction en Français

proviennent
proceder
derivar
origen
obtenerse
originarse
procedentes
proveniente
procèdent
proceder
realizar
cabo
hacer
efectuar
emprender
issus
procedente
final
resultante
resultado
proveniente
dimanante
descendiente
perteneciente
origen
surgido
originaires
originario
nativo
procedente
natural
oriundo
proveniente
origen
procede
se originó
proviene
émanent
emanar
proceder
provenir
surgir
dimanar
ser presentadas
formular
provenance
procedencia
origen
desde
proveniencia
procedentes
provenientes
fuentes
originarias
proceden
país
provenant
proceder
derivar
origen
obtenerse
originarse
procedentes
proveniente
provient
proceder
derivar
origen
obtenerse
originarse
procedentes
proveniente
issues
procedente
final
resultante
resultado
proveniente
dimanante
descendiente
perteneciente
origen
surgido
provenaient
proceder
derivar
origen
obtenerse
originarse
procedentes
proveniente
émanant
emanar
proceder
provenir
surgir
dimanar
ser presentadas
formular
procède
proceder
realizar
cabo
hacer
efectuar
emprender
procédant
proceder
realizar
cabo
hacer
efectuar
emprender
originaire
originario
nativo
procedente
natural
oriundo
proveniente
origen
procede
se originó
proviene
émanaient
emanar
proceder
provenir
surgir
dimanar
ser presentadas
formular
émane
emanar
proceder
provenir
surgir
dimanar
ser presentadas
formular

Exemples d'utilisation de Proceden en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Los datos que figuran en el presente documento proceden de informes publicados.
Les informations figurant dans le présent document sont extraites de rapports publiés.
no todos los niños mendigos proceden de las daaras.
les enfants mendiants ne venaient pas tous des daaras.
Finalmente, nos preocupa mucho que los piensos que proceden de fuera de la Unión Europea también cumplan estos criterios tan estrictos.
Enfin, nous tenons vraiment à ce que les importations d'aliments pour animaux en provenance de pays n'appartenant pas à l'Union européenne soient également soumises à ces critères très stricts.
Estado miembro expedidor”: Estado miembro de cuyo territorio proceden las especies exóticas introducidas
État membre d'expédition» l'État membre dont le territoire est le point de provenance de l'espèce exotique introduite
En su mayoría, proceden del sector público,
Elles sont principalement issues du secteur public,
inmigrantes, en particular los que proceden de Haití.
des demandeurs d'asile et des immigrés, en provenance d'Haïti en particulier.
O bien sólo 11 bis proceden de la misma mano,
Ou bien seulement 11a provenaient de la même main,
de madres sin pareja, sino también de mujeres casadas con varios hijos que proceden, por lo general, de familias socialmente desfavorecidas.
également des femmes mariées ayant plusieurs enfants, généralement issues de familles socialement défavorisées.
¿Se debe otorgar el derecho de voto en las elecciones municipales a quienes proceden de los países de la Comunidad,
Octroyer le droit de vote aux immigrés, lors des élections communales- à ceux en provenance des pays de la Communauté
Las entidades divinas que proceden de él son parte de él;
Les entités divines émanant de lui sont une partie de lui;
Los recursos empleados para financiar este programa proceden de diversos créditos presupuestarios
Les ressources utilisées pour financer ce régime provenaient de divers crédits budgétaires
Con cada palabra que proceden de vuestra boca de burla
Avec chaque mot qui procède de vos bouches qui se moquent
el 40% de las inversiones al desarrollo que proceden de la asistencia oficial para el desarrollo
40% des investissements en matière de développement émanant de l'aide publique au développement
38 proceden de los Estados Unidos,
38 provenaient des États-Unis d'Amérique,
Por razones que no proceden de su caducidad, la referencia a la sección de los transportes del Comité Económicoy Social se ha suprimido.
Pour des raisons ne procédant pas de sa caducité, la référence à la section des transports du Comité économique et social a été supprimée.
Con cada palabra que proceden de su boca de burla
Avec chaque mot qui procède de vos bouches qui se moquent
el Parlamento dependen de los análisis e informaciones que proceden de las ONG y la prensa.
le Parlement sont tributaires des analyses et des informations émanant des ONG et de la presse.
Todas las fotografías de menores extraídas de las computadoras de los sospechosos proceden de sitios web de Internet ubicados en el extranjero.
Toutes les photographies mettant en scène des mineurs, saisies sur les ordinateurs des personnes soupçonnées, provenaient de sites Internet basés à l'étranger.
que nació en 1955 y proceden de la provincia de Shandong, China.
qui est né en 1955 et originaire de la province du Shandong, en Chine.
Los agentes, uniformados de civil, que proceden a una detención deben indicar su identidad
Les agents procédant aux arrestations, qu'ils soient en uniforme officiel
Résultats: 3102, Temps: 0.1262

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français