SE APLICARA - traduction en Français

s'applique
aplicarse
mise en œuvre
aplicación
ejecución
aplicar
implementación
puesta en práctica
cumplimiento
realización
puesta en marcha
ejecutar
implantación
applicable
aplicable
pertinente
vigente
relativo
aplicación
viable
se aplica
rige
application
aplicación
cumplimiento
virtud
conformidad
arreglo
ejecución
aplicar
implementación
aplicacion
appliquée
aplicar
aplicación
aplicable
cumplido
ejecutado
implementado
impuesto
mettre en œuvre
aplicar
ejecutar
poner en práctica
implementar
poner en marcha
implantar
la implementación
llevar a la práctica
hacer efectivos
la puesta en práctica
s'appliquerait
aplicarse
s'appliquait
aplicarse
s'appliquer
aplicarse
mise en oeuvre
aplicación
ejecución
aplicar
implementación
puesta en práctica
cumplimiento
realización
puesta en marcha
ejecutar
implantación
appliqué
aplicar
aplicación
aplicable
cumplido
ejecutado
implementado
impuesto
applicables
aplicable
pertinente
vigente
relativo
aplicación
viable
se aplica
rige

Exemples d'utilisation de Se aplicara en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Lo dispuesto en el presente artı'culo se aplicara' sin perjuicio de lo dispuesto en el artı'culo 22.
Les dispositions du pre'sent article s'appliquent sans pre'judice des dispositions de l'article 22.
Numerosos miembros expresaron su honda preocupación por la situación humanitaria en Gaza, y pidieron que se aplicara plenamente la resolución 1860 2009.
Nombre d'entre eux ont exprimé la profonde inquiétude que leur inspirait la situation humanitaire de Gaza et demandé la pleine application de la résolution 1860 2009.
Adema's, por lo que respecta a la transmisio'n en aplicacio'n del artı'culo 46, se aplicara'n las siguientes disposiciones.
En outre, en ce qui concerne la transmission en application de l'article 46, les dispositions pre'sente'es ciapre's s'appliquent.
Este tribunal tendría que aplicar también la Convención si se aplicara la ley de un Estado no Contratante, siempre que las partes tuvieran su establecimiento en distintos Estados.
Ce dernier serait aussi tenu d'appliquer la Convention lorsque la loi d'un État non contractant s'applique, tant que les parties ont leur établissement dans des États différents.
el impuesto que esta creando se aplicara solo a los costos de envío.
la taxe que vous créez s'appliquera uniquement aux frais d'expédition.
el coeficiente cero se aplicara sólo en 1999.
l'exonération ne s'appliquera qu'en 1999.
El conde Bernadotte comprobó que los datos demográficos transmitidos por las autoridades británicas eran falsos y exigió que se aplicara plenamente el plan de partición previsto para Palestina.
Il constata que les données démographiques transmises par les autorités britanniques étaient fausses et exigea la pleine application du plan de partage de la Palestine.
Por consiguiente, sería deseable contar con un régimen de transparencia coherente para toda clase de activos que se aplicara a todos los lugares de negociación.
De ce fait, il serait souhaitable d'instaurer, pour toutes les catégories d'actifs, des règles de transparence cohérentes, qui s'appliquent à tous les marchés.
Sería deseable establecer un régimen coherente de transparencia para una determinada clase de activos que se aplicara a todos los lugares de negociación" xviii.
Il serait souhaitable d'instaurer, pour une catégorie d'actifs donnée, des règles de transparence cohérentes, qui s'appliquent à tous les marchés.
este principio basado en el sentido común se aplicara en todas las políticas europeas,
ce principe de bon sens soit appliqué dans toutes les politiques européennes,
Además, si en este caso se aplicara el derecho neerlandés, la interpretación basada en la calidad razonable prevalecería.
De plus, si le droit néerlandais était appliqué dans cette décision, l'interprétation fondée sur la qualité raisonnable prévaudrait.
Además, un participante sugirió que no se aplicara ese requisito en el contexto de la cooperación internacional a efectos de decomiso.
En outre, un participant a proposé de ne pas appliquer cette exigence dans le cadre de la coopération internationale aux fins de confiscation.
Ninguna etapa hipergólica de los Estados Unidos en la que se aplicara este procedimiento ha estallado accidentalmente.
Aucun étage fonctionnant au propergol hypergolique appliquant cette procédure n'a explosé de façon inattendue.
Si, por ejemplo, se aplicara la proporcionalidad íntegra,
Si, par exemple, on appliquait la proportionnalité intégrale,
El Comité recomendó que el Código de la Nacionalidad se aplicara de acuerdo con las disposiciones de la Convención.
Le Comité a recommandé une application du Code de la nationalité conforme aux dispositions de la Convention.
Aunque se aplicara rara vez, Turquía recomendó que Nigeria b estudiara
Elle lui a recommandé, même si cette peine était rarement appliquée, b d'envisager de décréter un moratoire sur la peine de mort
El Secretario General propuso que la recomendación se aplicara en dos fases,
Le Secrétaire général a proposé que la recommandation soit mise en oeuvre en deux étapes,
Su misión era que se aplicara la decisión de la Conferencia respecto de su programa de trabajo.
Votre tâche consistait à appliquer la décision de la Conférence sur son programme de travail.
Sobre la base de que a comienzos de 2003 se aplicara plenamente la reforma,
Dans l'hypothèse où la réforme serait pleinement appliquée d'ici au début de 2003,
Sin embargo, si la definición se aplicara a una nave que pudiera despegar
Toutefois, si la définition était appliquée à un engin capable de décoller
Résultats: 945, Temps: 0.0839

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français