UN SUBPROGRAMA - traduction en Français

un sousprogramme
un subprograma

Exemples d'utilisation de Un subprograma en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
terminar en 1996 y 6 proyectos de un subprograma que representaban aproximadamente el 21% de su asignación total, se formularon apenas en diciembre de 1995.
Enfin, pour un certain sous-programme, six projets représentant environ 21% du crédit ouvert pour ce sous-programme n'avaient été formalisés qu'en décembre 1995.
en colaboración con los países de la región, un subprograma sobre la lucha contra el terrorismo para 2011-2013 titulado East and South-East Asia Partnership on Criminal Justice Responses to Terrorism.
en collaboration avec des pays de la région visée, un sous-programme sur la lutte contre le terrorisme pour la période 2011-2013 intitulé"le Partenariat Asie de l'Est et du Sud-Est pour les ripostes des systèmes de justice pénale au terrorisme.
El programa propuesto no incluye un subprograma de promoción concreto,
Le programme proposé ne comporte pas de sous-programme de plaidoyer précis,
Francia ha presentado únicamente un programa operativo por objetivo, con un subprograma en el que se incluyen las medidas de la administración central
La France a présenté un seul programme opérationnel par objectif, avec un sous-programme regroupant les mesures de l'administration centrale
Aunque un subprograma puede tener muchos logros previstos, se ha decidido que en el plan por programas bienal se habrán de incluir y poner de relieve sólo aquellos que sean esenciales y más representativos del subprograma..
De nombreuses réalisations escomptées peuvent être définies pour un même sous-programme, mais il a été décidé de ne retenir dans le plan-programme biennal que les plus essentielles et les plus représentatives du sous-programme..
El Gobierno también ha creado un subprograma de distribución de medicamentos básicos,
Le Gouvernement a créé un sous-programme de distribution de médicaments de base,
en colaboración con los países de la región, un subprograma sobre la lucha contra el terrorismo para el período 2011-2013, titulado"East and South-East
en collaboration avec des pays de la région visée, un sous-programme sur la lutte contre le terrorisme pour la période 2011-2013 intitulé"partenariat Asie de l'Est
Con demasiada frecuencia, en la mención de los objetivos de un subprograma en el documento del presupuesto por programas no se hace hincapié suficientemente en los que serán considerados en el bienio de que se trata.
Trop souvent, les références aux objectifs des sous-programmes dans le projet du budget-programme ne mettent pas assez en relief les objectifs que l'on visera durant l'exercice biennal.
Los productos son los resultados o servicios concretos derivados de un subprograma(como informes y servicios de capacitación,
Les produits sont les produits ou services qui seront fournis concrètement dans le cadre des sous-programmes(rapports, sessions de formation,
G La UNCTAD tiene un subprograma dedicado al desarrollo de África dotado con tres puestos del cuadro orgánico
G La CNUCED a un programme consacré au développement de l'Afrique doté de trois postes de la catégorie des administrateurs et de deux postes
El establecimiento de un subprograma separado de prevención de enfermedades
Création d'un sous programme distinct de prévention
La Iniciativa científica proporcionó al Director Ejecutivo orientaciones muy valiosas para la formulación de un subprograma y sobre evaluaciones ambientales y alerta anticipada para
L'initiative scientifique a fourni au Directeur exécutif de précieuses orientations devant permettre de renforcer encore, de mieux cibler et de mieux réduire les coûts du sous-programme 1 relatif aux évaluations de l'environnement
no necesitaba un subprograma separado.
sans nécessiter donc de sous-programme indépendant.
de Descolonización para que se incluya un subprograma adicional 1.8 en el Programa 1 del Plan de mediano plazo para el período 1998-2001.
Comité de la décolonisation, en vue d'inclure un nouveau sous-programme 1.8 dans le programme 1 du plan à moyen terme pour la période 1998-2001.
a cada dependencia orgánica corresponda un subprograma particular.
chaque unité administrative avec un sous-programme particulier.
Además, se incluye una nueva sección E, Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones, con un subprograma 5, Gestión estratégica y coordinación de la tecnología de la información y las comunicaciones, y un subprograma 6, Operaciones de tecnología de la información y las comunicaciones.
Par ailleurs, une nouvelle section E(Bureau des technologies de l'information et des communications), comprenant un sous-programme 5(Gestion et coordination stratégiques des technologies de l'information et des communications) et un sous-programme 6(Services informatiques).
las razones expresadas consisten en la necesidad de fortalecer un subprograma o esfera en particular,
la raison invoquée est le renforcement de tel ou tel sous-programme ou domaine d'activité,
en las que se proponía que se formulara un subprograma de trabajo separado para cada una de las cinco oficinas subregionales de la Comisión.
concernant un sous-programme de travail séparé pour chacun des cinq bureaux sous-régionaux de la CEA.
Todos los productos finales que se incluyan en el proyecto de presupuesto por programas deberán contribuir claramente al logro del objetivo de un subprograma del plan de mediano plazo;
Tous les produits finals indiqués dans le projet de budget-programme doivent clairement contribuer à la réalisation d'un objectif de sous-programme figurant dans le plan à moyen terme;
a fin de determinar el grado en que un subprograma ha logrado su objetivo;
de manière à déterminer dans quelle mesure le sous-programme a atteint son objectif;
Résultats: 243, Temps: 0.0703

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français