Exemples d'utilisation de Plus de courage en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Mario Sepi, président du Comité économique et social européen(CESE) a appelé les acteurs politiques à faire preuve de plus de courage et à attaquer le problème de front:"Nous ne pouvons nous permettre d'attendre 20
la rapporteure montre nettement plus de courage en utilisant le droit d'initiative du Parlement pour faire un pas vraiment significatif en faveur du développement du système politique
Plus de courage- je me permets d'aller à l'essentiel- implique deux choses:
à plus de réalisme, et à plus de courage dans les décisions à prendre de toute urgence pour protéger les emplois qui nous restent
L'Union européenne doit faire preuve de plus de courage, de plus de détermination dans cette délicate matière:
À présent, nous devons agir rapidement et la Commission doit faire preuve de plus de courage au moyen d'initiatives pilotes audacieuses dans divers domaines, à savoir plus de courage dans l'émission des euro-obligations, plus de courage dans la gestion conjointe de la question de l'immigration et plus de courage dans la prise en charge des questions énergétiques.
Vous avez plus de courage que beaucoup.
Le garçon a plus de courage que de raison.
Eve a eu plus de courage qu'Adam.
Il faut plus de courage pour souffrir que pour mourir.
la prochaine Présidence montrera plus de courage.
Tu as plus de courage que tous les autres réunis.
Peut-être aurions-nous besoin d'un peu plus de courage!
Madame la Commissaire, faites preuve de plus de courage!
Il avait plus de courage que tu n'en auras jamais.
Il faudrait quelqu'un qui ait plus de courage que moi.
Ce chacal a plus de courage que le sénat romulien au complet.
Il faut plus de courage pour surmonter la crise avec nos ressources européennes.
Je demande que l'on fasse preuve d'un peu plus de courage!
Vous avez plus de courage que de féminité, c'est certain.