PROGRAMMES DE MESURES - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Programmes de mesures en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mais il faut par ailleurs éviter que la rédaction de ces programmes de mesures se limite à cela car,
Andererseits muss vermieden werden, dass die Maßnahmenprogramme auf dieses Minimum beschränkt bleiben,
les pollutions ponctuelles et diffuses et devraient donc être prises en compte dans les plans de gestion des bassins hydrographiques et les programmes de mesures.
Verunreinigungen aus Punktquellen und diffusen Quellen eine wichtige Rolle spielen und daher in den Bewirtschaftungsplänen für die Einzugsgebiete und in den Maßnahmenprogrammen berücksichtigt werden sollten.
Le programme de mesures est rendu public
Die Maßnahmenprogramme werden veröffentlicht
D'ici 2015: programme de mesures pour parvenir à un bon état écologique.
Bis 2015: Maßnahmenprogramm zum Erreichen eines guten Umweltzustands.
Traitement automatique des programmes de mesure pendant des périodes prolongées.
Automatisches Abarbeiten von Messprogrammen über einen längeren Zeitraum.
Étape 6: élaboration d'un programme de mesure.
Schritt 6: Erarbeitung eines Plans für Messungen.
Le relevé des résultats d'appréciation dans le cadre du programme de mesure B3 a commencé.
Die Erfassung der Beurteilungsaussagen im Messprogramm B3 hat begonnen.
Ce plan daction dfinit un programme de mesures qui ont pour objectif dtablir les fondements dun march des capitaux intgr dans lUnion europenne dici 2019.
Der Aktionsplan enthlt ein Programm mit Manahmen, die dazu dienen, bis 2019 die Grundsteine eines integrierten Kapitalmarkts in der Europischen Union zu legen.
Chaque État membre élaborera un programme de mesures efficaces sur le plan des coûts en vue d'assurer un bon état écologique de l'environnement marin.
Jeder Mitgliedstaat erstellt ein Programm aus Maßnahmen mit einem optimalen Kosten-Nutzen-Verhältnis, deren Ziel die Herstellung eines guten Umweltzustands der Meeresumwelt ist.
Programme de mesures sur l'application du principe de la reconnaissance mutuelle, suivi d'instruments spécifiques.
Programm von Maßnahmen für die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung mit spezifischen Instrumenten.
En outre, les programmes de mesure se sont limités,de l'ammonium et du phosphore.">
Ferner beschränkten sich die Meßprogramme 1976 und 1977 auf die Messung des Abflusses,
En Belgique un programme de mesures des expositions naturelles a été mis en oeuvre ainsi qu'un programme d'intercomparaison des détecteurs.
In Belgien wurde mit einem Messprogramm für natürliche Expositionen sowie mit einem Detektor Vergleichsprogramm begonnen.
Il est notamment prévu d'élaborer à cet égard un programme de mesures pour surveiller la qualité de l'eau, en particulier dans le"Altrhein.
Hier soll u. a. ein Meßprogramm zur Überwachung der Wassergüte, speziell im Alten Rhein entwickelt werden.
Enfin, 2 Mécus sont prévus pour la mise en œuvre d'un programme de mesures de modélisation et d'évaluation des effets aigus et chroniques de la pollution atmosphérique dans la région.
Schließlich sind 2 Mio. ECU für die Durchführung eines Programms von Maßnahmen, Modellversuchen und zur Einschätzung der akuten und chronischen Auswirkungen der Luftverschmutzung in der Region vorgesehen.
L'utilisation des programmes de mesure pour évaluer et améliorer les flux de valeur dans les organisations.
Die Verwendung von Messprogrammen für die Bewertung und Verbesserung des Werteflusses in Organisationen.
aussi financer et mettre en œuvre le programme de mesures décidé au Caire.
ihre Mitgliedstaaten müssen selbstredend ihre Verpflichtungen erfüllen und den Maßnahmenkatalog von Kairo finanzieren und umsetzen.
25.000(réseau Gauss-KrUger) s'accordant ainsi avec le programme de mesures réalisé par les services de l'Etat.
Gitterpunkten des Messtischblattes 1: 25000(GAUS-KRÜGER-NETZ) und passen sich damit dem durch staatliche Stellen durchgeführten Messprogramm an.
Détermination des contraintes subies par le préposé principal aux chaudiè res au cours de ses tournées d'inspection programmes de mesure B1 et B2.
Ermittlung der Belastungen des Oberkesselwärters beim Kontrollrundgang Messprogramm B1 und B2.
Le programme de mesure à la station F14 n'a toutefois porté,
Das Meßprogramm der Station F14 umfaßte allerdings 1984 nur Abfluß,
de vibrations et de température programme de mesure A7.
Schwingungen und Temperaturen Messprogramm A7.
Résultats: 40, Temps: 0.0801

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand