PROGRAMMES DE MESURES - traduction en Espagnol

programas de medidas
programas de medición
programme de mesure
programa de medidas

Exemples d'utilisation de Programmes de mesures en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
ont été envisagés sous forme d'aide de la Communauté au coût des programmes de mesures sociales complémentaires exceptionnelles mis sur pied par les Etats membres.
millones de ecus y fueron reservadas como participación de la Comunidad en los gastos de los Estados miembros en relación con los programas de medidas sociales excepcionales complementarias.
Le Comité prend note de l'intention déclarée de l'État partie de revoir la portée de ses programmes de mesures spéciales et de consulter les communautés touchées lorsqu'il mettra de nouveaux programmes au point.
El Comité toma nota de la intención expresada por el Estado parte de examinar el alcance de los programas de medidas especiales y consultar con las comunidades afectadas al elaborar los nuevos programas.
Les familles démunies qui n'ont pas pu bénéficier du programme d'aide aux cas particulièrement nécessiteux ont reçu néanmoins une assistance dans le cadre des programmes de mesures exceptionnelles, comme indiqué précédemment dans le rapport.
Las familias necesitadas que no pudieron ser acogidas en el programa de asistencia especial para casos difíciles recibieron ayuda a través del programa de medidas de emergencia, mencionado anteriormente en el presente informe.
Donner des avis au conseil d'administration touchant les aspects techniques et économiques des programmes de mesures proposés au Fonds par des organismes internationaux de produit aux fins de financement
Asesorar a la junta ejecutiva sobre los aspectos técnicos y económicos de los programas de medidas que los organismos internacionales de productos básicos propongan al Fondo para su financiación
Mais il faut par ailleurs éviter que la rédaction de ces programmes de mesures se limite à cela car,
Pero, por otra parte, hay que evitar que la redacción de estos programas de medidas se limite a ese mínimo,
à la modification et au réexamen des programmes de mesures relatifs aux zones à risque visées à l'article 8,
modificación y revisión de los programas de medidas referentes a las zonas de riesgo mencionadas en el artículo 8
si nécessaire en adoptant des programmes de mesures positives, et tenir le Comité informé du résultat de ces programmes..
es preciso mediante la adopción de programas de medidas positivas e informar al Comité sobre el resultado de dichos programas.
L'amélioration de l'intégration des femmes dans les programmes existants de mesures actives en faveur du marché du travail(tenue de dossiers séparés pour les femmes et les hommes, incitation à l'intégration des femmes dans les programmes de mesures actives en faveur du marché du travail);
Integrar mejor a las mujeres en los programas existentes de medidas activas del mercado de trabajo: mantener registros separados para hombres y mujeres, fomentar la inclusión de las mujeres en los programas de medidas activas del mercado de trabajo.
permettant aux États membres de présenter des programmes de mesures intégrées et originales visant des territoires ruraux,
que permiten a los Estados miembros presentar programas de medidas integradas y originales destinadas a los territorios rurales,
la mise en œuvre de programmes de mesures.
puesta en marcha de programas de medidas.
selon qu'il conviendra, des programmes de mesures palliatives pour assurer la participation des personnes d'ascendance africaine et leur garantir l'égalité
cuando proceda, programas de medidas de acción positiva que garanticen a las personas de ascendencia africana la igualdad de oportunidades
elle a mis au point des programmes de mesures en faveur de l'éducation,
la Administración ha elaborado programas de acción en la esfera de la enseñanza,
des éléments complémentaires des programmes de mesures prévention et limitation de l'introduction de polluants dans l'eau souterraine.
elementos complementarios de los programas de medidas-prevención y limitación de entradas de contaminantes en las aguas subterráneas.
reversées à un Fonds National de l'Environnement, la question de l'utilisation du produit de ces redevances pour le financement des Programmes de Mesures de la DCE est également au coeur des discussions.
la utilización del producto de estas tasas para la financiación de los Programas de Medidas de la Directiva Marco del Agua está también en el centro de los debates.
a fixé au 30 juin le délai de présentation des programmes de mesures spécifiques par les associations représentatives;
ha establecido el 30 de junio como fecha límite para la presentación de los programas de medidas específicas por parte de las asociaciones representativas;
Programme de mesures en milieu ouvert.
Programas de medidas en régimen abierto.
Le programme de mesures spécifiques doit comporter au moins les données suivantes.
Los programas de medidas específicas deberán incluir al menos los siguientes datos.
Le programme de mesures spécifiques ne doit pas porter sur.
Los programas de medidas específicas no deberán referirse a.
Le programme de mesures spécifiques n'est recevable
Los programas de medidas específicas sólo serán admisibles
Programme de mesures éducatives prioritaires OVB.
El programa de la política de prioridad educacional OVB.
Résultats: 112, Temps: 0.0703

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol