DOIT ALLER CHERCHER - traduction en Anglais

have to go get
dois aller chercher
dois aller acheter
faut aller chercher
gotta go get
dois aller

Exemples d'utilisation de Doit aller chercher en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On doit aller chercher Sookie.
We gotta get Sookie.
On doit aller chercher Mikey, pas un bruit.
We gotta get Mikey, quiet.
On doit aller chercher de l'eau.
We gotta get some water.
Quelqu'un doit aller chercher de l'aide.
Someone's got to go for help.
C'est gentil, mais on doit aller chercher sa soeur.
That's okay, but we really need to go pick up his sister.
maintenant on doit aller chercher la bleue.
now we gotta go get the blue skirt.
On doit aller chercher ton badge, et te laisser sermonner les ivrognes dans leurs cellules.
We need to get you your mug shot, and let you badger the drunks down in the holding tank.
Désolée, mais il doit aller chercher le berceau au magasin,
I am sorry, but he's supposed to pick up the crib at the store,
Tout de suite, on doit aller chercher ce diesel pour le générateur,
Right now, we got to get this diesel over to the generator
Malheureusement, il n'est pas toujours possible de disposer d'interprètes qualifiés et le médecin doit aller chercher la personne la mieux qualifiée pour faire ce travail.
Unfortunately, in many settings there are no qualified interpreters and the physician must seek out the best available person for the task.
Passons à autre chose… comme Dan bientôt… Quelqu'un doit aller chercher le Cardinal Branzini.
Moving on and Dan may be quite soon, someone needs to go get Cardinal Branzini.
D'autant plus à une époque où la spécialisation fait que l'on doit aller chercher les compétences auprès d'experts différents,
This is all the more true given the level of specialization nowadays, which means that you have to seek out the skills of various experts,
ses obsessions formelles, mais doit aller chercher, comprendre et faire interagir des savoirs
their obsession for form anymore, but must gather, digest and confront the knowledge
dans les ménages où l'on doit aller chercher de l'eau, la tâche est assumée par les femmes dans 28,7% des ménages et par les hommes dans 11,6% des ménages.
in households where water must be fetched, it is collected by females in 28.7% of households and by males in 11.6% of households.
Je dois aller chercher mon mari.
I have to get my husband.
Je dois aller chercher de l'aide.
I need to get help.
Je dois aller chercher quelque chose.
I have to get something.
Je dois aller chercher un perroquet qui arrive du nord.
I have to go get a parrot that comes from the north.
Tu dois aller chercher sa mère tout de suite.
You need to get his mother here now.
Je dois aller chercher d'autres petites coupes.
I have to get more tiny cups.
Résultats: 44, Temps: 0.0386

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais