DOIT OBSERVER - traduction en Anglais

must observe
doivent respecter
doivent observer
est tenu de respecter
doit se conformer
should observe
devrait observer
devraient respecter
shall observe
doit respecter
observent
doit observer
doit se conformer
faire
must comply
doivent respecter
doivent se conformer
doivent répondre
doit satisfaire
doit être conforme
doivent s'acquitter
doit remplir
doit se plier
doivent être en conformité
doivent se soumettre
must follow
doit suivre
doivent respecter
doivent se conformer
il faut suivre
doit observer
doivent appliquer
doivent être conformes
dois obéir
est tenu de suivre
must adhere
doivent respecter
doivent adhérer
doivent se conformer
doivent observer
doit suivre
doivent appliquer
doivent souscrire
doit être conforme
doivent s' tenir
should abide
doivent respecter
doivent se conformer
doit observer
doit obéir aux
devraient honorer
shall follow
suit
doit suivre
doivent respecter
se conforme
doivent obéir

Exemples d'utilisation de Doit observer en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'élève doit observer les conseils du médecin
The student is obliged to adhere to the doctor's advice,
Cette disposition n'affecte pas les règles que doit observer le représentant étranger pour participer à la procédure locale.
The provision did not touch on the rules with which the foreign representative would have to comply in participating in the local proceeding.
Chacune des Associations composantes doit observer les critères stipulés dans les Statuts cf.
Each of the Component Associations has to comply with the criteria laid down in the Constitution see above.
Angel doit observer un rituel avant d'arracher l'épée et de réveiller Acathla.
Angel must also perform a ritual before he can remove the sword and awaken Acathla.
Une veuve doit observer une période de deuil de 3 ans,
When her man dies, a wife has to observe a three-year mourning period
le jeune doit observer l'article 22 du Code de procédure civile et commerciale.
the young person needs to comply with section 22 of the Civil and Commercial Procedure Code.
La sociabilité se définit comme l'ensemble de règles de conduite que chacun doit observer relativement aux autres.
Sociability is defined as a set of rules and manners that must be observed in relation to others.
La troisième section indique qu'un État doit observer les normes de droit international applicables en matière de droits de l'homme
The third section announces that a State must observe the applicable human rights and humanitarian norms of international law
Le Conseil de sécurité doit observer toutes ces dispositions et les résolutions de l'Assemblée générale qui clarifient sa relation avec l'Assemblée
The Security Council must observe all such provisions and General Assembly resolutions that clarified its
le Comité doit observer les obligations découlant des conventions
this Committee should observe the obligations arising from international conventions
la cohérence sont des facteurs clefs que le Conseil de sécurité doit observer dans toutes ses activités, approches
consistency are key elements that the Security Council should observe in all its activities,
apparence d'inconvenance et doit observer des normes de conduite élevées de façon à préserver l'intégrité
the appearance of impropriety and shall observe high standards of conduct so that the integrity and impartiality of the
Si un employeur a des raisons de croire qu'un employé a les facultés affaiblies, il doit observer son comportement en milieu de travail et vérifier si sa capacité à accomplir ses tâches est affectée par la consommation du cannabis.
If an employer suspects that an employee is impaired, they must observe that the employee's conduct in the workplace and their ability to perform their work-related duties are compromised.
Or le projet d'article 42 2 prescrit une règle unique que chaque État doit observer, sans aucune limite de temps,
Yet draft article 42(2) prescribes a single rule with which every State must comply, without any limit in time,
Le mécanisme de surveillance doit observer le chargement de tous les convois de secours constitués par les organismes humanitaires des Nations Unies
The monitoring mechanism must observe the loading of all relief convoys deployed by United Nations humanitarian agencies
Ce faisant, il doit observer les lois et règlements applicables,
In doing so, he shall observe relevant laws
Le représentant du Liban souligne que le cadre juridique de lutte contre le terrorisme doit observer les principes fondamentaux consacrés dans la Charte des Nations Unies au sujet du droit de résister à l'occupation
He emphasized that the legal framework to combat terrorism should observe the fundamental principles enshrined in the Charter of the United Nations in connection with the right to resist occupation
de comportement individuel que chacun doit observer dans ses prises de décisions quotidiennes,
individual behavior that everyone must follow both in their day-to-day decision-making
Le titulaire doit observer la présente loi, la Loi de
That the holder must comply with this Act, the Cannabis Control Act,
Le personnel des Nations Unies doit observer et respecter les droits de l'homme, tels qu'exposés dans les pactes des Nations Unies,
United Nations personnel shall observe and respect human rights as reflected in the United Nations Covenants,
Résultats: 79, Temps: 0.0638

Doit observer dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais