L'ACHÈVEMENT DU PROGRAMME - traduction en Anglais

completion of the programme
fin du programme
achèvement du programme
réalisation du programme
terme du programme
program completion
achèvement du programme
fin du programme
terme du programme
la complétion du programme
termination of the programme
clôture du programme
la cessation du programme
achèvement du programme
liquidation du programme
fin du programme

Exemples d'utilisation de L'achèvement du programme en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il ne reste plus qu'une année avant la date butoir pour l'achèvement du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010, et tout indique qu'il existe encore un écart considérable entre la réalisation des objectifs de développement de ces pays et les objectifs énoncés dans le Programme d'action, et que la crise actuelle promet d'élargir encore cet écart.
Only one year away from the target date for the completion of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010, there was evidence of a considerable gap between those countries' development achievements and the objectives set forth in the Programme of Action, and the current crisis threatened to further widen that gap.
privé pendant une période allant jusqu'à deux ans après l'achèvement du programme.
with a public or private employer for a period of up to two years after the programme was completed.
y compris l'achèvement du programme, les risques associés aux changements dans la conjoncture générale de l'économie
including, completion of the Program, changes in general economic and market conditions
Quel que soit le plafond convenu au sujet de leur participation au programme, les dépenses exposées par l'Agence au titre de la réparation de dommage sont mises à la charge des États participant au programme considéré, au prorata de leur contribution financière audit programme, à la date du dommage si celuici se produit pendant le programme, ou à la date de l'achèvement du programme si le dommage se produit après cette date.
Expenditures of the Agency with respect to compensation for damage are charged to the States participating in the programme concerned, irrespective of any ceiling agreed upon with respect to their participation in the programme. Contributions by States are proportionate to their financial contributions to the programme on the date when the damage occurred, if it occurred during the programme, or on the date of termination of the programme if the damage occurred after that date.
notamment les informations sur la poursuite et l'achèvement des programmes figurant dans les rapports nationaux;
including information on continuing and concluding programmes in national reports;
les résultats enregistrés à mi-parcours et à l'achèvement des programmes.
including impacts at the midpoint and at the end of the programmes.
La baisse des investissements est due à l'achèvement des programmes du Complexe Métallurgique de Moanda(CMM)
The decrease in capital expenditure results from the completion of programmes at Moanda Metallurgical Complex(CMM)
les établissements des zones enclavées enregistraient les taux d'absence les plus élevés et que l'achèvement des programmes y étaient deux fois moindre que dans les autres régions urbaines.
institutions in remote areas, recorded the highest absentee rates and had curriculum completion rates at least twice as low as in urban regions.
En outre, le Japon coopère à la mise en œuvre de projets individuels de sorte que les populations des pays en développement y assurent le développement durable même après l'achèvement des programmes d'assistance.
Moreover, Japan provides cooperation for implementing individual projects with the goal of ensuring sustainable development by the people of developing countries even after its assistance programme is concluded.
L'année écoulée a vu l'achèvement du«Programme d'allégement de la pauvreté en Amérique centrale et au Panama»(RUTA sociale), mis en oeuvre entre juillet 1993 et juillet 1997 par la Banque mondiale grâce à un financement partiel du PNUD et de la Banque interaméricaine de développement et à une participation de l'OMS.
This past year saw the conclusion of the Programme to Alleviate Poverty in Central America and Panama(RUTA Social), implemented between July 1993 and July 1997 by the World Bank with partial funding from UNDP and IDB and participation from WHO.
outre l'achèvement des programmes d'apurement foncier des terres collectives,
in addition to completion of the programmes for restructuring of the holding of common land,
financières de l'État a eu un effet négatif sur l'achèvement des programmes destinés à améliorer ces services liés à la santé humaine.
human resources had an adverse impact on the completion of programmes intended to improve these human health-related water and sanitation services.
Précise la date de l'achèvement du programme ou projet;
Specify the termination date of the programme or project;
À l'achèvement du programme, les diplômés sont employés dans la fonction publique.
Graduates take up employment in the civil service upon completion of the programme.
La persistance de ces problèmes risque de compromettre encore davantage l'achèvement du programme.
The persistence of these problems could compromise still further the satisfactory completion of this programme.
Cette évaluation jette les bases du renouvellement, de la révision ou de l'achèvement du Programme.
This evaluation provides the basis for program renewal, revision or completion.
Le solde inutilisé était dû principalement à l'achèvement du programme d'élargissement de la Force.
The unencumbered balance was due mainly to the termination of the expansion programme of the Force.
d'efficacité obtenus suite à l'achèvement du programme de modernisation.
economy created following the completion of the modernization programme.
La baisse du montant s'explique par l'achèvement du programme de projets à effet rapide durant l'exercice 2011/12.
The reduction reflects the completion of the quick-impact projects programme in 2011/12.
Cette tendance a été quelque peu contrebalancée par l'achèvement du Programme de retour de nationaux africains qualifiés en 1999.
This was offset somewhat by the conclusion of the Return of Qualified African Nationals Programme in 1999.
Résultats: 1696, Temps: 0.0611

L'achèvement du programme dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais